Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
my
past
keep
holding
my
hand
Warum
hält
meine
Vergangenheit
meine
Hand
fest
Why
my
past
keep
holding
my
hand
Warum
hält
meine
Vergangenheit
meine
Hand
fest
I
don't
want
spazz
on
you
but
I
just
Ich
will
dir
gegenüber
nicht
ausrasten,
aber
ich
nur
Why
I
see
your
face
in
followers
Warum
sehe
ich
dein
Gesicht
in
Followern
You
almost
ruined
the
thought
of
us
Du
hast
fast
den
Gedanken
an
uns
ruiniert
I
mean
like
wifey
and
all
of
us
Ich
meine,
wie
Ehefrau
und
wir
alle
Why
my
past
keep
holding
my
hand
Warum
hält
meine
Vergangenheit
meine
Hand
fest
Why
my
past
keep
holding
my
hand
Warum
hält
meine
Vergangenheit
meine
Hand
fest
They
say
bad
company
corrupt
morals
Man
sagt,
schlechter
Umgang
verdirbt
gute
Sitten
I
can't
hear
from
atop
this
high
horse
though
Ich
kann
von
diesem
hohen
Ross
herab
aber
nichts
hören
I
see
you,
and
I
try
to
stay
cordial
Ich
sehe
dich,
und
ich
versuche,
herzlich
zu
bleiben
Not
out
loud
I
just
tap
it
in
Morse
code
Nicht
laut,
ich
klopfe
es
nur
im
Morsecode
I
don't
feel
no
ways
tired
Ich
fühle
mich
kein
bisschen
müde
I've
come
too
far
from
where
I
started
Ich
bin
zu
weit
gekommen
von
da,
wo
ich
angefangen
habe
I
can't
hang
with
you
Ich
kann
nicht
mit
dir
abhängen
I
gave
that
noose
to
those
departed
Ich
habe
diese
Schlinge
denen
überlassen,
die
gegangen
sind
All
of
my
hometown
on
the
phone
now
Meine
ganze
Heimatstadt
ist
jetzt
am
Telefon
Wanna
go
out
since
I
charted
Will
ausgehen,
seit
ich
in
den
Charts
bin
Inbox
full
I'm
sorry,
I
gotta
move
forward
Posteingang
voll,
tut
mir
leid,
ich
muss
weitermachen
Why
my
past
keep
holding
my
hand
Warum
hält
meine
Vergangenheit
meine
Hand
fest
Hold
me,
hold
me
Halt
mich,
halt
mich
Hold
me,
hold
me
Halt
mich,
halt
mich
Why
my
past
keep
holding
my
hand
Warum
hält
meine
Vergangenheit
meine
Hand
fest
Hold
me,
hold
me
Halt
mich,
halt
mich
Hold
me,
hold
me
Halt
mich,
halt
mich
I
don't
want
spazz
on
you
but
I
just
Ich
will
dir
gegenüber
nicht
ausrasten,
aber
ich
nur
Why
I
see
your
face
in
followers
Warum
sehe
ich
dein
Gesicht
in
Followern
You
almost
ruined
the
thought
of
us
Du
hast
fast
den
Gedanken
an
uns
ruiniert
I
mean
like
wifey
and
all
of
us
Ich
meine,
wie
Ehefrau
und
wir
alle
We
were
like
Dodger
and
Oliver
Wir
waren
wie
Dodger
und
Oliver
We
were
like
Dodger
and
Oliver
Wir
waren
wie
Dodger
und
Oliver
Decisions
I
need
intermission
from
the
business
Entscheidungen,
ich
brauche
eine
Pause
vom
Geschäft
I'm
a
cynic
that's
because
I
been
burned
by
my
kin
Ich
bin
ein
Zyniker,
weil
ich
von
meinen
Nächsten
verbrannt
wurde
I
can
feel
my
faith
slippin'
tryn'
earn
it
again
Ich
spüre,
wie
mein
Glaube
schwindet,
versuche
ihn
wieder
zu
verdienen
I
was
racin'
to
win
Ich
rannte,
um
zu
gewinnen
I
was
chasin'
the
wind
Ich
jagte
dem
Wind
nach
Made
a
lotta
mistakes
while
imitatin'
Habe
viele
Fehler
gemacht,
während
ich
imitierte
Those
that
were
fake
and
those
that
were
famous
Jene,
die
falsch
waren
und
jene,
die
berühmt
waren
Imma
still
make
it
thanks
to
my
Savior
Ich
werde
es
trotzdem
schaffen,
dank
meines
Erlösers
Walking
with
God
and
testing
his
patience
Gehe
mit
Gott
und
stelle
seine
Geduld
auf
die
Probe
Why
my
past
keep
holding
my
hand
Warum
hält
meine
Vergangenheit
meine
Hand
fest
Hold
me,
hold
me
Halt
mich,
halt
mich
Hold
me,
hold
me
Halt
mich,
halt
mich
Why
my
past
keep
holding
my
hand
Warum
hält
meine
Vergangenheit
meine
Hand
fest
Hold
me,
hold
me
Halt
mich,
halt
mich
Hold
me,
hold
me
Halt
mich,
halt
mich
I
don't
want
spazz
on
you
but
I
just
Ich
will
dir
gegenüber
nicht
ausrasten,
aber
ich
nur
Why
I
see
your
face
in
followers
Warum
sehe
ich
dein
Gesicht
in
Followern
You
almost
ruined
the
thought
of
us
Du
hast
fast
den
Gedanken
an
uns
ruiniert
I
mean
like
wifey
and
all
of
us
Ich
meine,
wie
Ehefrau
und
wir
alle
We
were
like
Dodger
and
Oliver
Wir
waren
wie
Dodger
und
Oliver
We
were
like
Dodger
and
Oliver
Wir
waren
wie
Dodger
und
Oliver
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elvin Wit Shahbazian, John Mcneil, Dylan Phillips, Joel Mcneil, John K Mc Neil
Album
SOLAR
date de sortie
15-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.