Paroles et traduction nobodyknows+ - Key of Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
だから僕がいるんだ
だから君がいるんだ
紡ぎ紡がれた
絆
大きな愛
That's
why
I'm
here,
that's
why
you're
here,
the
connection
we've
woven,
the
deep
affection.
今そこに僕がいるんだ
そしてそこに君と行くんだ
紡ぎ紡がれた道を結ぼう
Now
I'm
right
here,
and
I'll
go
there
with
you,
let's
connect
the
paths
we've
woven
together.
Hey
Ladyオレのこの目に
映る表情の中でも
微笑みが
Hey
lady,
in
my
eyes,
among
the
expressions
I
see,
your
smile
一番好きさ
タイプあるABC
数え切れねぇぜ
Let
Me
See
is
the
one
I
love
the
most,
a
type
that's
truly
rare,
let
me
see.
何がしたい
何が見たいじゃない
繰り返す日々の中で
感じた物だけ
It's
not
about
what
you
want
to
do
or
what
you
want
to
see,
it's
about
the
things
you've
felt
in
this
repetitive
life.
(Good
Times)
オレでも良いかなんて
互いが思いやって作る
今のMy
Lifeだぜ
(Good
times)
Is
it
okay
if
it's
me?
We
care
for
each
other
and
create
our
own
my
life.
悲しくもないが
正しくもない
かざす程強い
正義も持たない
I'm
neither
sad
nor
correct.
I
don't
possess
the
kind
of
strong
justice
that
I
could
hold
up
high.
掴みかけたり
逃したり
裏切られたり
信じたり
いまだ繰り返し
I
keep
grasping
and
letting
go,
getting
betrayed
and
believing,
it's
still
a
cycle.
つまらない見栄や
意地張って
くだらない
比べ合いもしたけど
いつも
I
used
to
be
vain
and
stubborn,
I
used
to
engage
in
pointless
comparisons,
but
I've
always
励まされあってきた
ここまで
それこそ
一番の宝物
been
encouraged
by
you
all
the
way,
that's
the
greatest
treasure
of
all.
自分のためが
まわりのためであって
みんなの事も
ここに戻ってきたって
What's
for
me
is
for
everyone,
and
everyone's
here,
even
if
I
come
back
to
this
place.
そうやって
今日も頑張って越えて
そんで
新しい明日に
That's
how
I'll
keep
trying
and
overcoming
every
day,
and
with
that,
I'll
move
on
to
a
new
tomorrow.
また
広がりは無数
色
形
自由
次に新たに始まり
Once
again,
there
will
be
countless
expansions,
colors,
and
shapes,
freely,
and
then
a
new
beginning.
それは
信用とか信頼以上の
Key
of
Life
無くしちゃならない
人生の価値
It's
trust
and
faith,
but
it's
more
than
that,
it's
the
key
of
life,
a
value
in
life
that
must
not
be
lost.
だから僕がいるんだ
だから君がいるんだ
紡ぎ紡がれた
絆
大きな愛
That's
why
I'm
here,
that's
why
you're
here,
the
connection
we've
woven,
the
deep
affection.
今そこに僕がいるんだ
そしてそこに君と行くんだ
紡ぎ紡がれた道を結ぼう
Now
I'm
right
here,
and
I'll
go
there
with
you,
let's
connect
the
paths
we've
woven
together.
いろんな人
親兄弟
隠す事などは
もうないさ
All
kinds
of
people,
parents,
siblings,
there's
nothing
to
hide
anymore.
あなた達がいたから
俺はこうなりたいとか
思えた明日は
もっと良くなりたい
Because
of
you
all,
I
was
able
to
think
like
this,
tomorrow
I
want
to
be
better
than
today.
お互いわがままじゃねぇ
なんて
言って支え合って
妙なもんだねぇ
We're
not
being
selfish,
we're
supporting
each
other,
it's
a
strange
thing.
Ah
いつまでも
忘れねぇもんさ
あの時もそうだって
いつもRemember
Ah,
I'll
never
forget
it,
just
like
that
time,
I
always
remember.
人の善し悪し
決めるもんじゃなし
笑ってけるLife
孤独じゃないし
A
person's
good
or
bad
qualities
shouldn't
be
judged,
a
life
with
laughter
is
not
lonely.
自分と結ぶ
心で繋ぐ絆
会えなくたって
また会える
いつか
My
heart
connects
with
yours,
the
bond
that
connects
us,
even
if
we
can't
meet,
we'll
meet
again
someday.
泣くも笑うも
楽しみ悲しみも
何一つ欠けちゃ
繋がらんじゃないの?
Whether
it's
crying
or
laughing,
joy
or
sorrow,
not
a
single
thing
is
missing,
don't
they
all
connect?
気付きゃ
その日がSecond
Birthday
ありがたい
1人じゃないって事
忘れん
Before
I
knew
it,
that
day
was
my
second
birthday,
I'm
grateful,
I'm
not
alone,
I
won't
forget
that.
改めて
感謝でってなる場面
いくつもあるんじゃねぇか
今まで
There
are
many
times
when
I
feel
grateful
for
that,
up
until
now.
当たり前に
語りかけ
笑い
励ましてくれた
いつも側で
We
talk
naturally,
we
laugh,
we
encourage
each
other,
you're
always
by
my
side.
行き着くとこまで
頑張れって
気付くと
押され続けられたんだぜ
You
pushed
me
to
keep
trying
until
I
reached
my
destination,
and
before
I
knew
it,
I
was
constantly
being
pushed.
気持ち表すの
簡単じゃねぇけど
にごりなく思う
いつも
ありがとう
It's
not
easy
to
express
my
feelings,
but
I'll
say
it
clearly,
I've
always
thought,
thank
you.
思い重ね合って
高め合って
いつも同じもの
眺めたって
We'veを重ね合って,
thought
about
each
other,
and
always
looked
at
the
same
thing.
それでも訪れる
別れだって
それすら運命だって
受け入れる
Even
so,
the
farewell
that
comes,
even
that
is
fate,
I
accept
it.
至って身勝手
それでもわかってくれる
誰かがいるなら
It's
selfish,
but
if
there's
someone
who
understands,.
信じたっていいだろ
(いいだろ)
分かち合ったっていいだろ?
You
can
believe
it,
(can
you?)
You
can
share
it,
can't
you?
だから僕がいるんだ
だから君がいるんだ
紡ぎ紡がれた
絆
大きな愛
That's
why
I'm
here,
that's
why
you're
here,
the
connection
we've
woven,
the
deep
affection.
今そこに僕がいるんだ
そしてそこに君と行くんだ
紡ぎ紡がれた道を結ぼう
Now
I'm
right
here,
and
I'll
go
there
with
you,
let's
connect
the
paths
we've
woven
together.
だから僕がいるんだ
だから君がいるんだ
紡ぎ紡がれた
絆
大きな愛
That's
why
I'm
here,
that's
why
you're
here,
the
connection
we've
woven,
the
deep
affection.
今そこに僕がいるんだ
そしてそこに君と行くんだ
紡ぎ紡がれた道を結ぼう
Now
I'm
right
here,
and
I'll
go
there
with
you,
let's
connect
the
paths
we've
woven
together.
小さな傷が
痛くなって
小さな溝が
深くなって
A
small
wound
becomes
painful,
a
small
gap
becomes
deeper.
小さな嘘が
辛くなって
小さくなくなっては
広がってく
A
small
lie
becomes
painful,
becomes
smaller
and
spreads.
小さな恋
やがて実って
小さな愛に
いつか変わって
A
small
love
eventually
bears
fruit,
and
a
small
love
eventually
changes
into
a
big
love.
小さな夢が
でかくなって
小さな僕らが
繋がってく
A
small
dream
becomes
big,
and
we,
who
are
small,
connect
with
each
other.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Mitsu, Crystal Boy, dj mitsu, crystal boy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.