Paroles et traduction noceur - exulansis
exulansis
тоска по непознанному
Why'd
you
have
to
go
Ну
зачем
ты
ушла?
Only
there
when
I'm
Ты
рядом
только
тогда,
когда
я
Why'd
you
have
to
go
Ну
зачем
ты
ушла?
Only
there
when
I'm
Ты
рядом
только
тогда,
когда
я
Closest
thing
to
family
Ты
была
мне
как
семья.
I
ain't
gonna
be
the
one
for
you
Я
не
буду
твоим,
Commitment
wise,
bitch,
I
love
you
В
плане
обязательств,
сучка,
но
я
люблю
тебя.
I
can
treat
you
right
Я
могу
относиться
к
тебе
как
следует,
I
ain't
fixing
to
rape
you
Я
не
собираюсь
тебя
насиловать.
I
ain't
like
the
other
guys
that
you're
used
to
Я
не
такой,
как
те
парни,
к
которым
ты
привыкла,
Bitch,
I
love
you
Сучка,
я
люблю
тебя.
I
ain't
tryna
use
you
Я
не
пытаюсь
тебя
использовать,
You're
not
on
object,
bitch
(Women
are
objects)
Ты
не
вещь,
сучка.
(Женщины
- это
вещи.)
Sorry,
had
to
break
the
news
to
you
Извини,
должен
был
открыть
тебе
эту
новость.
You
couldn't
handle
Ты
не
смогла
справиться,
Doing
so
well
C
тем,
что
у
меня
все
хорошо.
You
couldn't
handle
Ты
не
смогла
справиться,
She
was
only,
she
was
only
Она
была
всего
лишь,
она
была
всего
лишь
Your
spell
Под
твоим
заклятьем.
She
was
under
your
spell
Она
была
околдована
тобой.
Why'd
you
have
to
go
and
kill
my
best
friend?
Зачем,
зачем
ты
убила
мою
лучшую
подругу?
Why'd
you
have
to
go
and
kill
my
best
friend?
Зачем,
зачем
ты
убила
мою
лучшую
подругу?
Why'd
you
have
to
go
and
kill
my
best
friend?
Зачем,
зачем
ты
убила
мою
лучшую
подругу?
Why'd
you
have
to
go
and
kill
my
best
friend?
Зачем,
зачем
ты
убила
мою
лучшую
подругу?
She
was
the
closest
thing
to
family,
and
now
she's
gone
Она
была
мне
как
семья,
а
теперь
ее
нет.
Why'd
you
have
to
go
and
kill
my
best
friend?
Зачем,
зачем
ты
убила
мою
лучшую
подругу?
She
was
the
closest
thing
to
family,
and
now
she's
gone
Она
была
мне
как
семья,
а
теперь
ее
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Preston Mobley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.