Paroles et traduction nostraightanswer - bokeh
While
the
lights
burn
red
in
the
back
of
my
eyes
Пока
огни
горят
красным
цветом
в
глубине
моих
глаз,
I
take
deep
breaths;
just
a
matter
of
time
Я
делаю
глубокие
вдохи;
это
всего
лишь
вопрос
времени,
Before
the
world
laid
before
me,
with
starlit
skies
Прежде
чем
мир,
лежащий
передо
мной,
с
усыпанным
звездами
небом,
Blurs
into
oblivion,
but
you'll
still
thrive
Расплывется
в
забвении,
но
ты
все
еще
будешь
жить,
If
all
i'll
have
left
are
the
memories
Если
все,
что
у
меня
останется
- это
воспоминания
Of
your
dark
eyes,
as
close
as
we'd
be
О
твоих
темных
глазах,
таких
близких,
какими
они
были,
It
breaks
my
heart
that
i'll
never
ever
see
them
again
Мое
сердце
разрывается
от
того,
что
я
никогда
больше
их
не
увижу,
I'll
want
to
see
them
again
Я
хочу
увидеть
их
снова,
But
not
even
the
future
can
predict
what
i
might
see
Но
даже
будущее
не
может
предсказать,
что
я
могу
увидеть,
What
i
might
see
Что
я
могу
увидеть,
What
might
i
see?
Что
же
я
могу
увидеть?
I
know
one
day
i'll
fly
away
Я
знаю,
что
однажды
я
улечу
And
find
someplace
where
i
might
stay
И
найду
место,
где
я
мог
бы
остаться,
Where
i'll
pretend
to
see
my
face
Где
я
буду
притворяться,
что
вижу
свое
лицо
In
the
mirror
on
the
wall
i
placed
В
зеркале
на
стене,
которое
я
повесил,
And
if
you
were
to
come
to
me
И
если
бы
ты
пришла
ко
мне
With
one
last
gift
that
i
might
see
С
последним
подарком,
который
я
мог
бы
увидеть,
A
bouquet's
a
bouquet
Букет
- это
букет,
And
that's
well
and
okay
И
это
нормально,
But
i
won't
pretend
if
i
only
see
bokeh
Но
я
не
буду
притворяться,
если
увижу
только
боке.
Perhaps
one
day
i'll
become
a
machine
Возможно,
однажды
я
стану
машиной
And
view
our
world
like
no
human
being
И
буду
смотреть
на
наш
мир
не
так,
как
человек,
But
even
then,
they'll
be
camera
feeds
Но
даже
тогда
это
будут
изображения
с
камер,
And
soon
all
that
tech
will
be
obsolete
И
скоро
все
эти
технологии
устареют.
Then
i'll
need
it
all
replaced
Тогда
мне
нужно
будет
все
заменить,
All
this
just
to
see
your
face
И
все
это
только
для
того,
чтобы
увидеть
твое
лицо.
It'd
break
my
heart
if
i
couldn't
see
a
trace
anymore
Мое
сердце
разбилось
бы,
если
бы
я
больше
не
смог
увидеть
и
следа,
Can't
be
replaced
anymore
Больше
нельзя
заменить,
And
not
even
the
future
can
predict
what
i
might
do
И
даже
будущее
не
может
предсказать,
что
я
могу
сделать,
What
would
i
do?
Что
бы
я
сделал?
I
know
one
day
i'll
fly
away
Я
знаю,
что
однажды
я
улечу
And
find
someplace
where
i
might
stay
И
найду
место,
где
я
мог
бы
остаться,
Where
i'll
pretend
to
see
my
face
Где
я
буду
притворяться,
что
вижу
свое
лицо
In
the
mirror
on
the
wall
i
placed
В
зеркале
на
стене,
которое
я
повесил,
And
if
you
were
to
come
to
me
И
если
бы
ты
пришла
ко
мне
With
one
last
gift
that
i
might
see
С
последним
подарком,
который
я
мог
бы
увидеть,
A
bouquet's
a
bouquet
Букет
- это
букет,
And
that's
well
and
okay
И
это
нормально,
But
i
won't
pretend
if
i
only
see
bokeh
Но
я
не
буду
притворяться,
если
увижу
только
боке.
(But
i
won't
pretend
if
i
only
see
bokeh)
(Но
я
не
буду
притворяться,
если
увижу
только
боке.)
(But
i
won't
pretend
if
i
only
see
bokeh)
(Но
я
не
буду
притворяться,
если
увижу
только
боке.)
(But
i
won't
pretend
b-but
i
won't
pretend
b-but)
(Но
я
не
буду
притворяться,
н-но
я
не
буду
притворяться,
н-но)
(But
i
won't
pretend
b-but
i
won't
but
i
won't)
(Но
я
не
буду
притворяться,
н-но
я
не
буду,
я
не
буду)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Robert Blakeslee
Album
bokeh
date de sortie
24-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.