Paroles et traduction Nostraightanswer feat. CircusP - Both Of Us - CircusP Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Both Of Us - CircusP Remix
Мы оба - ремикс CircusP
Everything
about
this
moment
of
time
Все
в
этом
мгновении
Seems
too
familiar
Кажется
таким
знакомым
Caught
up
in
a
notion,
"what's
yours
is
mine"
Пойман
на
мысли
"что
твое
- то
мое"
Something's
peculiar
Что-то
странное
Cause
here
we
are,
eye
to
eye,
talking
it
out
Ведь
вот
мы
здесь,
глаза
в
глаза,
говорим
об
этом
Sparks
are
flying
non-stop
Искры
летят
без
остановки
But
just
when
I
thought
we
had
figured
it
out
Но
как
раз
когда
я
думал,
что
мы
разобрались
Oh
well,
I
guess
not
Ох,
похоже,
что
нет
Baby,
it's
time
we
had
a
talk
Детка,
нам
нужно
поговорить
If
you
think
you
can
walk
all
over
me,
no,
no
Если
ты
думаешь,
что
можешь
ходить
по
мне,
нет,
нет
Baby,
you'll
never
have
it
all
Детка,
ты
никогда
не
получишь
всего
Come
on,
let's
work
it
out
Давай,
давай
все
уладим
Come
on,
let's
work
it
out
Давай,
давай
все
уладим
But
everything
about
this
moment
of
time
Но
все
в
этом
мгновении
Seems
too
familiar
Кажется
таким
знакомым
Caught
up
in
emotions,
called
it
a
fight
Пойман
на
эмоциях,
назвал
это
ссорой
Way
too
familiar...
Слишком
знакомо...
And
there
we
are,
side
by
side,
laughing
it
out
И
вот
мы
снова,
рядом,
смеемся
над
этим
Sparks
are
flying
non-stop,
ooh
Искры
летят
без
остановки,
ох
But
just
when
I
thought
we
had
figured
it
out
Но
как
раз
когда
я
думал,
что
мы
разобрались
Oh
dear,
I
guess
not
О
боже,
похоже,
что
нет
Baby,
it's
time
we
had
a
talk
Детка,
нам
нужно
поговорить
If
you
think
you
can
walk
all
over
me,
no,
no
Если
ты
думаешь,
что
можешь
ходить
по
мне,
нет,
нет
Baby,
you'll
never
have
it
all
Детка,
ты
никогда
не
получишь
всего
Come
on,
let's
work
it
out
Давай,
давай
все
уладим
Come
on,
let's
work
it
out
Давай,
давай
все
уладим
And
maybe
a
glass
will
be
thrown
against
the
wall
И,
возможно,
стакан
будет
брошен
в
стену
Take
damage
as
collateral,
oh
Получишь
ущерб
в
качестве
сопутствующего,
ох
But
baby
how
crass
you
are,
to
have
the
gall
Но,
детка,
как
же
ты
груба,
имея
наглость
To
say
that
this
was
my
fault
Сказать,
что
это
была
моя
вина
After
all,
it's
both
of
us,
y'know
В
конце
концов,
это
мы
оба,
знаешь
It's
both
of
us,
y'know
Это
мы
оба,
знаешь
It's
both
of
us,
y'know
Это
мы
оба,
знаешь
It's
both
of
us,
y'know
Это
мы
оба,
знаешь
Baby,
it's
time
we
had
a
talk
Детка,
нам
нужно
поговорить
If
you
think
you
can
walk
all
over
me,
no,
no
Если
ты
думаешь,
что
можешь
ходить
по
мне,
нет,
нет
Baby,
you'll
never
have
it
all
Детка,
ты
никогда
не
получишь
всего
Come
on,
let's
work
it
out
Давай,
давай
все
уладим
Come
on,
let's
work
it
out
Давай,
давай
все
уладим
And
maybe
a
glass
will
be
thrown
against
the
wall
И,
возможно,
стакан
будет
брошен
в
стену
Take
damage
as
collateral,
oh
Получишь
ущерб
в
качестве
сопутствующего,
ох
But
baby
how
crass
you
are,
trying
to
stall
Но,
детка,
как
же
ты
груба,
пытаясь
тянуть
время
It's
time
to
work
it
out
Пора
все
уладить
Come
on,
let's
work
it
out
Давай,
давай
все
уладим
It's
both
of
us,
y'know
Это
мы
оба,
знаешь
It's
both
of
us,
y'know
Это
мы
оба,
знаешь
It's
both
of
us,
y'know
Это
мы
оба,
знаешь
It's
both
of
us,
y'know
Это
мы
оба,
знаешь
It's
both
of
us,
y'know
Это
мы
оба,
знаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Blakeslee
Album
SYNTECH-
date de sortie
23-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.