nothing,nowhere. - SUICIDE_PACT - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction nothing,nowhere. - SUICIDE_PACT




SUICIDE_PACT
ПАКТ_О_СУИЦИДЕ
I gave everything I had, but it's not enough
Я отдал тебе всё, что у меня было, но этого недостаточно.
Try to keep it all inside, but it's just too much
Я пытаюсь держать всё в себе, но это слишком тяжело.
Between you and me, I've burned my final bridge
Между нами, я сжёг последний мост.
Turn the stereo and let that vinyl spin
Включай проигрыватель и ставь пластинку.
And I still mourn, I've been so torn
Я всё ещё скорблю, я так измучен.
Every 365, the days, I'm so worn
Каждые 365 дней, эти дни, я так измотан.
Every day is a repeat, my face on the concrete
Каждый день это повторение, моё лицо на асфальте.
The pills in my body, I've been so numb
Таблетки в моём теле, я так оцепенел.
Tryna live is like I'm watching a rerun
Пытаться жить это как смотреть сериал на повторе.
Can never wake up, tryna search for the reason
Никак не могу проснуться, пытаюсь найти причину.
Every memory is starting to fade
Каждое воспоминание начинает исчезать.
And every night when I sleep, I hallucinate
И каждую ночь, когда я сплю, у меня галлюцинации.
Waiting for a sign (you kept me waiting up, you kept me waiting)
Жду знака (ты заставляла меня ждать, ты заставляла меня ждать).
A reason to carry on with this life ('cause every day is the same)
Причину продолжать эту жизнь (потому что каждый день это одно и то же).
Bound to these chains (I know I can't escape, I know I can't es-)
Скован этими цепями знаю, что не могу убежать, я знаю, что не могу...).
This body is just a home for this pain (let me go)
Это тело просто дом для этой боли (отпусти меня).
Let me go!
Отпусти меня!
I know I can't escape
Я знаю, что не могу убежать.
I know I can't es-
Я знаю, что не могу...
Looking back to the past with cataracts
Оглядываюсь на прошлое с катарактой.
Let it fade 'cause it's never coming back
Пусть оно исчезнет, потому что оно никогда не вернётся.
Losing grip of the memories
Теряю нить воспоминаний.
I feel a ghost try to cut my extremities
Я чувствую, как призрак пытается отрезать мне конечности.
Please, somebody come save me
Пожалуйста, кто-нибудь, спасите меня.
Wake me, 'cause lately feeling crazy
Разбудите меня, потому что в последнее время я схожу с ума.
Losing grip of the memories
Теряю нить воспоминаний.
I feel a ghost try to cut my extremities
Я чувствую, как призрак пытается отрезать мне конечности.
And I still mourn, I've been so torn
Я всё ещё скорблю, я так измучен.
Every 365, the days, I'm so worn
Каждые 365 дней, эти дни, я так измотан.
Every day is a repeat, my face on the concrete
Каждый день это повторение, моё лицо на асфальте.
The pills in my body, I've been so numb
Таблетки в моём теле, я так оцепенел.
Tryna live is like I'm watching a rerun
Пытаться жить это как смотреть сериал на повторе.
Can never wake up, tryna search for the reason
Никак не могу проснуться, пытаюсь найти причину.
Every memory is starting to fade
Каждое воспоминание начинает исчезать.
And every night when I sleep I hallucinate
И каждую ночь, когда я сплю, у меня галлюцинации.
Let me go!
Отпусти меня!
Waiting for a sign (you kept me waiting up, you kept me waiting)
Жду знака (ты заставляла меня ждать, ты заставляла меня ждать).
A reason to carry on with this life ('cause every day is the same)
Причину продолжать эту жизнь (потому что каждый день это одно и то же).
Bound to these chains (I know I can't escape, I know I can't es-)
Скован этими цепями знаю, что не могу убежать, я знаю, что не могу...).
This body is just a home for this pain (let me go)
Это тело просто дом для этой боли (отпусти меня).





Writer(s): Joseph Edward Mulherin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.