nothing,nowhere. - MEMORY_FRACTURE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction nothing,nowhere. - MEMORY_FRACTURE




MEMORY_FRACTURE
We fight, we fall, we fuck
Мы сражаемся, падаем, трахаемся
I sleep until the sun
Я сплю до восхода солнца
I burn the memories
Я сжигаю воспоминания
Your stomach's never full
Твой желудок никогда не полон
It's filled with chemicals
Он наполнен химикатами
The sound, it ends the lull
Звук, он заканчивает затишье
I hate to see you cry
Ненавижу видеть, как ты плачешь
The low, it kills the high
Низкий, он убивает высокий
The years that pass you by
Годы, которые проходят мимо тебя
I need some space
мне нужно немного места
Feel like giving up and it's late
Хочется сдаться, и уже поздно
I felt down before, but I can't
Раньше мне было плохо, но я не могу
See that memory in that space
Увидеть это воспоминание в этом пространстве
Sing that reverie in that place, it's empty
Спой эту задумчивость в этом месте, там пусто.
All of the things that we promised, it's true
Все, что мы обещали, это правда
All of the nights that I promised to you
Все ночи, которые я обещал тебе
That I would change
Что я бы изменил
I fеlt it all
Я все это почувствовал
The sound, the sight
Звук, вид
The light across your facе
Свет на твоем лице
Lie down
Лечь
Lie down
Лечь
Wake up
Проснуться
Wake up
Проснуться
The pain and agony
Боль и агония
The silent casualties
Тихие жертвы
The brain anatomy (Fails you)
Анатомия мозга (подводит вас)
I need some space
мне нужно немного места
Feel like giving up and it's late
Хочется сдаться, и уже поздно
I felt down before, but I can't
Раньше мне было плохо, но я не могу
See that memory in that space
Увидеть это воспоминание в этом пространстве
Sing that reverie in that place, it's empty
Спой эту задумчивость в этом месте, там пусто.
All of the things that we promised, it's true
Все, что мы обещали, это правда
All of the nights that I promised to you
Все ночи, которые я обещал тебе
That I would change
Что я бы изменил
(Change, change, change, change)
(Изменить, изменить, изменить, изменить)
I felt it all
Я все это чувствовал
The sound, the sight
Звук, вид
The light across your face
Свет на твоем лице
Lie down
Лечь
Lie down
Лечь
Wake up
Проснуться
Wake up
Проснуться
All that's left behind is memories
Все, что осталось, это воспоминания
The finite moments were temporary
Конечные моменты были временными
A brief visit from serenity
Краткий визит из спокойствия
A break from breaking down, flickering out
Перерыв от разрушения, мерцания
Somewhere between serenity and insanity
Где-то между спокойствием и безумием
Somewhere between composure and catastrophe
Где-то между спокойствием и катастрофой
I'll meet you where the pavement ends
Я встречу тебя там, где заканчивается тротуар
Once again, it's all intangible
Еще раз, это все нематериально
It's what I never had, it's what I never will
Это то, чего у меня никогда не было, этого у меня никогда не будет.
And all the silence, we watch it fracture
И вся тишина, мы наблюдаем, как она разрушается
So let it fracture (So let it fracture)
Так пусть это сломается (Так пусть это сломается)
(So let it fracture)
(Так что пусть это сломается)





Writer(s): Joseph Edward Mulherin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.