nowkie - Сердце - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction nowkie - Сердце




Сердце
Herz
(Оно падало-падало, я вставал, собирал его)
(Es fiel und fiel, ich stand auf, sammelte es)
был broke по деньгам, но времена быстро меняются)
(Ich war pleite, aber die Zeiten ändern sich schnell)
(Сыпется на кристаллы сердце на мои все раны)
(Mein Herz zerfällt in Kristalle auf all meine Wunden)
Стучать перестало моё сердце, как металл теперь
Mein Herz hat aufgehört zu schlagen, es ist jetzt wie Metall
Оно падало-падало, я вставал, собирал его
Es fiel und fiel, ich stand auf, sammelte es
Я был broke по деньгам, но времена быстро меняются
Ich war pleite, aber die Zeiten ändern sich schnell
Сыпется на кристаллы сердце на мои все раны
Mein Herz zerfällt in Kristalle auf all meine Wunden
Стучать перестало моё сердце, как металл теперь
Mein Herz hat aufgehört zu schlagen, es ist jetzt wie Metall
Оно падало-падало, я вставал, собирал его
Es fiel und fiel, ich stand auf, sammelte es
Я был broke по деньгам, но времена быстро меняются
Ich war pleite, aber die Zeiten ändern sich schnell
Сыпется на кристаллы сердце на мои все раны
Mein Herz zerfällt in Kristalle auf all meine Wunden
Куда (куда?) мне идти?
Wohin (wohin?) soll ich gehen?
Не знаю, я давно уже как тут потерянный (куда идти? Куда?)
Ich weiß es nicht, ich bin schon lange hier verloren (wohin soll ich gehen? Wohin?)
Сердце не греется, внутри меня так северно (куда идти? Куда?)
Mein Herz wärmt sich nicht, in mir ist es so nördlich (wohin soll ich gehen? Wohin?)
Поставил на любовь, но не выиграл доверие (куда идти? Куда?)
Ich habe auf die Liebe gesetzt, aber dein Vertrauen nicht gewonnen (wohin soll ich gehen? Wohin?)
Стучался к тебе, видимо, ошибся дверью я (куда идти? Куда?)
Ich klopfte an deine Tür, anscheinend habe ich mich in der Tür geirrt (wohin soll ich gehen? Wohin?)
Я стал богаче, но а было б толку в этом то (куда идти? Куда?)
Ich bin reicher geworden, aber was hätte das schon gebracht (wohin soll ich gehen? Wohin?)
Мне скучно тратить глупо свои сбережения (куда идти? Куда?)
Es ist mir langweilig, meine Ersparnisse dumm auszugeben (wohin soll ich gehen? Wohin?)
Мне интереснее попытаться стать счастливее (куда идти? Куда?)
Es ist für mich interessanter, zu versuchen, glücklicher zu werden (wohin soll ich gehen? Wohin?)
Кристальными камнями моё сердце взрывается
Mein Herz explodiert in kristallenen Steinen
Сотни карат над пламенным, моим чистым сознанием
Hunderte Karat über meinem flammenden, reinen Bewusstsein
Стёкла падают-падают, свет собой преломляют
Glasscherben fallen und fallen, brechen das Licht
И биться сердце не стало, как драгоценный металл (что?)
Und mein Herz hat aufgehört zu schlagen, wie ein Edelmetall (was?)
Стучать перестало моё сердце, как металл теперь
Mein Herz hat aufgehört zu schlagen, es ist jetzt wie Metall
Оно падало-падало, я вставал, собирал его
Es fiel und fiel, ich stand auf, sammelte es
Я был broke по деньгам времена быстро меняются
Ich war pleite, aber die Zeiten ändern sich schnell
Сыпется на кристаллы сердце на мои все раны
Mein Herz zerfällt in Kristalle auf all meine Wunden
Стучать перестало моё сердце, как металл теперь
Mein Herz hat aufgehört zu schlagen, es ist jetzt wie Metall
Оно падало-падало, я вставал, собирал его
Es fiel und fiel, ich stand auf, sammelte es
Я был broke по деньгам, но времена быстро меняются
Ich war pleite, aber die Zeiten ändern sich schnell
Сыпется на кристаллы сердце на мои все раны
Mein Herz zerfällt in Kristalle auf all meine Wunden






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.