nowkie - у Дома - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction nowkie - у Дома




у Дома
Am Haus
Я не знаю, сколько надо сил мне, чтобы всплыть
Ich weiß nicht, wie viel Kraft ich brauche, um aufzutauchen
И могу ли я вообще продолжать так дальше жить?
Und ob ich überhaupt so weiterleben kann?
Меня тянет всё, что можно, из меня валится весь стресс
Alles zieht mich runter, der ganze Stress fällt aus mir heraus
Стоит ли идти мне дальше или вот он, мой конец?
Soll ich weitergehen oder ist das hier mein Ende?
Я у дома, у краю дома устрою взлом к себе же ломом
Ich bin am Haus, am Rande des Hauses, breche mit der Brechstange bei mir ein
Не могу найти ключи от своего же дома
Ich kann die Schlüssel zu meinem eigenen Haus nicht finden
У краю дома устрою взлом к себе же ломом
Am Rande des Hauses, breche mit der Brechstange bei mir ein
Не могу найти ключи от своего же дома
Ich kann die Schlüssel zu meinem eigenen Haus nicht finden
Я дома, занят, не беспокой, давай встретимся позже
Ich bin zu Hause, beschäftigt, störe nicht, lass uns später treffen
В самый последний момент, чтобы я мог сделать удачный обмен
Im allerletzten Moment, damit ich einen guten Tausch machen kann
Дома никого, ведь я теперь живу один, обожаю тишину и с нею неделим
Niemand ist zu Hause, denn ich lebe jetzt allein, ich liebe die Stille und bin unzertrennlich mit ihr
Засыпаю сахар в кружку, пар над ним
Ich schütte Zucker in die Tasse, Dampf steigt darüber auf
Это я его мешаю, ночь сегодня будет длинная
Ich bin es, der ihn umrührt, die Nacht wird heute lang
Чем дальше, тем больше, сон мне необходим
Je weiter, desto mehr, Schlaf ist mir notwendig
Ночь глубже, телу хуже, ставки уже высоки
Die Nacht ist tiefer, dem Körper geht es schlechter, die Einsätze sind bereits hoch
Мои глаза уже не могли открыться заново, отбиться ото сна
Meine Augen konnten sich nicht mehr öffnen, sich vom Schlaf wehren
Уже не радостно, три ночи, поздно уже, но говоришь ты томно
Es ist schon nicht mehr fröhlich, drei Uhr nachts, es ist schon spät, aber du sprichst so sanft
Мы с тобой как будто по набережной идём уже долго
Wir gehen wie an der Uferpromenade entlang, schon lange
Чтобы просто я дошёл до своего дома
Damit ich einfach zu meinem Haus komme
У краю дома устрою взлом к себе же ломом
Am Rande des Hauses, breche mit der Brechstange bei mir ein
Не могу найти ключи от своего же дома
Ich kann die Schlüssel zu meinem eigenen Haus nicht finden
У краю дома устрою взлом к себе же ломом
Am Rande des Hauses, breche mit der Brechstange bei mir ein
Не могу найти ключи от своего же дома
Ich kann die Schlüssel zu meinem eigenen Haus nicht finden






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.