noyada - Faraon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction noyada - Faraon




Faraon
Фараон
Do pyramidy vytesám svý iniciály
В двух пирамидах высеку свои инициалы
Jsem faraon
Я - фараон
Slunce nepálí, svítí jim do očí
Солнце меня не палит, светит им в глаза
Proto na poušti nenajdou
Поэтому меня в пустыне не найдут
Dvě stě let na cestě
Двести лет в пути
Na sobě dlouhej kabát jako Aragorn
На мне длинный плащ, как у Арагорна
V noci mi hučí v uších
Ночью в ушах гудит
Nevim, jestli tinnitus nebo stovky anakond
Не знаю, то ли тиннитус, то ли сотни анаконд
cítím thirst
Я чувствую жажду
nevim, kolik let před sebou mám
Я не знаю, сколько лет впереди
I've never been rooted
Я никогда не была привязана к одному месту
Proto nikdy nepůjdu zpět na start
Поэтому никогда не вернусь на старт
Dust and dirt
Пыль и грязь
Ve větru padá písek do mých eyes
На ветру песок падает в мои глаза
When you leave, when you're alone, it gon' hurt
Когда ты уходишь, когда ты один, будет больно
Ale na týhle cestě půjdeš sám
Но по этому пути ты пойдешь сам
Když se podívám do zrcadla
Когда я смотрю в зеркало
Dívá se na nazpět jiná žena
На меня смотрит другая женщина
Oči, který jsem dřív znala, se ztratily
Глаза, которые я знала, исчезли
nevim, kde je mám hledat
Я не знаю, где их искать
Na ulici lidi, kulisy, plochý zdi
На улице люди, кулисы, плоские стены
Domy bez oken, za dveřma
Дома без окон, за дверью
Od mýho bytu si připadám jako v divadle
От своей квартиры меня отделяет как будто театральная сцена
Přišel čas ty opony servat
Пришло время сорвать эти кулисы
Každej můj bejvalej kamarád servant
Каждый мой бывший друг - слуга
Nechtěla jsem nikoho využít
Я не хотела никого использовать
Ale vy jste se neměli nechat
Но вы сами позволили
Silnější pes vždycky poslední štěká
Сильнее собака лает последней
Hloupej, kdo nabízí
Глупый тот, кто предлагает
Hloupej, kdo žere jen drobky od chleba
Глупый тот, кто ест только крошки хлеба
Byly to roky, srdce nechce bejt
Это были годы, мое сердце больше не хочет быть
V kamení hledám emerald
В камне я ищу изумруд
Zapomínám jména, signature gesta
Забываю имена, фирменные жесты
Jste byli, hands down, můj největší přešlap
Вы были, без сомнения, моей самой большой ошибкой
Noční můry sajou vole nejvíc světla
Ночные кошмары больше всего жаждут света
Mi nabídly svý křídla, tak proč furt chodim po lebkách?
Мне предложили крылья, так почему я все еще хожу по черепам?
cítím thirst
Я чувствую жажду
nevim, kolik let před sebou mám
Я не знаю, сколько лет впереди
I've never been rooted
Я никогда не была привязана к одному месту
Proto nikdy nepůjdu zpět na start
Поэтому никогда не вернусь на старт
Dust and dirt
Пыль и грязь
Ve větru padá písek do mých eyes
На ветру песок падает в мои глаза
When you leave, when you're alone, it gon' hurt
Когда ты уходишь, когда ты один, будет больно
Ale na týhle cestě půjdeš sám
Но по этому пути ты пойдешь сам
cítím thirst
Я чувствую жажду
nevim, kolik let před sebou mám
Я не знаю, сколько лет впереди
I've never been rooted
Я никогда не была привязана к одному месту
Proto nikdy nepůjdu zpět na start
Поэтому никогда не вернусь на старт
Dust and dirt
Пыль и грязь
Ve větru padá písek do mých eyes
На ветру песок падает в мои глаза
When you leave, when you're alone, it gon' hurt
Когда ты уходишь, когда ты один, будет больно
Ale na týhle cestě půjdeš sám
Но по этому пути ты пойдешь сам





Writer(s): Mightybeatzs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.