Paroles et traduction nublu feat. whogaux - uputada merre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
uputada merre
Drown in the sea
On
asju
mis
ei
hävine
There
are
things
that
do
not
perish
Hetki
mis
ei
unune
A
moment
that
will
not
be
forgotten
Sõpru
kes
ei
jää
Friends
who
will
not
stay
Ja
sõpruseid
mis
eal
ei
purune
And
friendships
that
will
never
be
broken
Särgi
annaks
seljast
I
would
give
the
shirt
off
my
back
Oma
naha
viiksin
turule
I
would
take
my
own
skin
to
market
Kuid
kui
see
pole
piisav
But
if
that's
not
enough
Mida
ma
siin
üldse
surun
veel
What
am
I
even
doing
here
still
Karmilt
kaelas
karma
võlad
Heavy
karma
debts
around
my
neck
Toon
olgu
toonis
Bring
it
on
Kuid
me
vahel
ebakõlad
But
we
sometimes
disagree
Justkui
sooduspiletid
As
if
the
discount
tickets
On
otsa
saanud
sõnad
Have
run
out
of
words
Olen
liiga
kaua
ringiratast
käinud
I've
been
going
around
in
circles
for
too
long
Ma
arvan,
et
on
kergem
I
think
it's
easier
to
Uputada
merre
Drown
in
the
sea
Kõik
mis
tuleb
meelde
Everything
that
comes
to
mind
Ja
kõik
mis
olin
mõelnud
And
all
that
I
had
thought
Ja
iial
sul
ei
oelnud
And
I
never
told
you
Kuskil
kuus
sotti
vihikus
Somewhere
about
six
squads
in
a
notebook
Mul
jäi
eile
tab
lahti
I
left
my
tab
open
yesterday
Ma
sõidan
käed
lahti
I'm
riding
with
my
hands
free
Eelmist
tõstab
viskab
The
previous
one
raises
and
throws
Maapind
nagu
munakarp
The
ground
is
like
an
egg
carton
Kiiver
peas
ja
prillid
Helmet
on
my
head
and
glasses
Siin
on
suurte
poiste
rulapark
Here
is
the
big
boys'
skatepark
Otsides
vist
vastuseid
Looking
for
answers
Mis
istusid
mul
süles
That
sat
in
my
lap
Kaevan
ekskavaatoriga
I'm
digging
with
an
excavator
Vanad
kombed
üles
Old
habits
up
Meil
kõigil
on
üks
diiler
We
all
have
one
dealer
Kes
müüb
unistusi
Who
sells
dreams
Ma
tegelt
loodsin
et
on
kergem
I
actually
hoped
it
would
be
easier
to
Uputada
merre
Drown
in
the
sea
Kõik
mis
tuleb
meelde
Everything
that
comes
to
mind
Ja
kõik
mis
olin
mõelnud
And
all
that
I
had
thought
Ja
iial
sul
ei
öelnud
And
I
never
told
you
Ma
mõtlen
sulle
öösel
I
think
of
you
at
night
Kui
ümberringi
vaikus
When
all
around
is
quiet
Siis
meenutan
neid
paiku
Then
I
remember
those
places
Kus
hulkusime
öösel
Where
we
wandered
at
night
Mõni
mõnus
hetk
Some
nice
moments
Mälupildis
kui
šedööver
In
memory
as
a
masterpiece
Me
suhteseis
on
suhteliselt
suhtlusvaba
Our
relationship
is
relatively
communicative
Mu
nimel
plekid
aga
There
are
stains
in
my
name
but
Sina
ajad
puhtust
taga
You're
cleaning
up
after
me
Sa
juba
teadsid
poiss
ei
You
already
knew,
boy,
no
Pidanud
end
tutvustama
I
was
supposed
to
introduce
myself
Ma
tahtsin
head
aga
I
wanted
good
but
Ikka
välja
kukkus
sama
It
always
turned
out
the
same
Saab
märkamatult
olevikust
tulevik
The
present
becomes
the
future
imperceptibly
Kui
õhtu
ilus
When
the
evening
is
beautiful
Uuri
tähistaeva
tulesid
Explore
the
starlit
sky
lights
Ehk
on
keegi
kes
Maybe
there
is
someone
who
Saab
kuulata
su
muresid
Can
listen
to
your
troubles
Kui
öösel
sajab
lund
siis
If
it
snows
at
night
then
Ma
vist
hommikul
ei
tulegi
I
probably
won't
come
in
the
morning
Sest
mul
tundub
et
on
kergem
Because
it
seems
to
me
that
it
is
easier
to
Uputada
merre
Drown
in
the
sea
Kõik
mis
tuleb
meelde
Everything
that
comes
to
mind
Ja
kõik
mis
olin
mõelnud
And
all
that
I
had
thought
Ja
iial
sul
ei
öelnud
And
I
never
told
you
Ma
mõtlen
sulle
öösel
I
think
of
you
at
night
Kui
ümberringi
vaikus
When
all
around
is
quiet
Siis
meenutan
neid
paiku
Then
I
remember
those
places
Kus
hulkusime
öösel
Where
we
wandered
at
night
Mõni
mõnus
hetk
Some
nice
moments
Mälupildis
kui
šedööver
In
memory
as
a
masterpiece
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.