$nuff - Edgar Allan Poe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction $nuff - Edgar Allan Poe




Edgar Allan Poe
Edgar Allan Poe
El cañón en mi boca
The gun in my mouth
Busco una muerte barroca
I'm looking for a baroque death
Pastillas, cortes, una soga
Pills, cuts, a rope
El suicidio es mi única droga
Suicide is my only drug
Un pájaro negro, sonriente
A black bird, smiling
Su grave y serio continente
Its grave and serious continent
Partirá como mi esperanza
Will depart like my hope
El cuervo me respondió "jamás" (Jamás)
The raven answered me "never" (Never)
Profeta, dije, o diablo, infausto cuervo (Jamás)
Prophet, I said, or devil, ominous raven (Never)
Por Dios, por mí, por mi dolor acerbo (Jamás)
By God, by me, by my bitter pain (Never)
Dime si alguna vez a Leonora... (Jamás)
Tell me if ever to Leonora... (Never)
Volveré a ver en la eternal aurora
I will see again in the eternal aurora
Dijo el cuervo: "¡Jamás!"
Said the raven: "Never!"
Me quiero matar
I want to kill myself
Dejar este mundo
Leave this world
Callar las voces que hay dentro de mi maldita y enferma cabeza
Silence the voices that are inside my cursed and sick head
(JAJAJAJAJA)
(HAHAHAHAHAHA)
Mejor reza
Better pray
Antes de que los fantasmas pudran por completo mi maldita corteza
Before the ghosts rot my cursed bark completely
(AAAAH)
(AAAAH)
Ya no puedo más
I can't take it anymore
Este mundo me ahoga cada vez más
This world is suffocating me more and more





Writer(s): Alán Ríos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.