$nuff - Estoy Vivo Y Muerto Al Mismo Tiempo En Un Estado De Superposición Cuántica III - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction $nuff - Estoy Vivo Y Muerto Al Mismo Tiempo En Un Estado De Superposición Cuántica III




Estoy Vivo Y Muerto Al Mismo Tiempo En Un Estado De Superposición Cuántica III
Я Жив И Мертв Одновременно В Состоянии Квантовой Суперпозиции III
3.1: El Final Será Hostil, Pero Al Menos Tendré Paz
3.1: Конец Будет Враждебным, Но, По Крайней Мере, Я Обрету Покой
Can I show you a few things?
Могу я показать тебе кое-что?
A few things, a few things, little baby, 'cause
Кое-что, кое-что, детка, ведь
I be on my suit and tie, shit tied, shit tied
Я буду в костюме и галстуке, весь затянутый, весь затянутый
I be on my suit and tie, shit tied, shit
Я буду в костюме и галстуке, весь затянутый, весь
Can I show you a few things?
Могу я показать тебе кое-что?
A few things, a few things, little baby, 'cause
Кое-что, кое-что, детка, ведь
Pensamiento hostil, es el pensamiento de morir
Враждебная мысль - это мысль о смерти
Cansado de todo, cansado de tener que vivir
Устал от всего, устал от того, что приходится жить
Buscando respuestas en los parlamentos
Ищу ответы в речах
Pero sabes que todo se limita a los lamentos
Но ты знаешь, что все сводится к сожалениям
Pregúntame qué será cuando ya no esté aquí
Спроси меня, что будет, когда меня здесь не станет
Si mi partida cambiará todo lo que viví
Изменит ли мой уход все, чем я жил
Y mis cenizas tan solo eso serán
И мой прах будет всего лишь прахом
Y mi voz será lo único que recordarán
И мой голос будет единственным, что запомнят
I be on my suit and tie, shit tied, shit tied
Я буду в костюме и галстуке, весь затянутый, весь затянутый
I be on my suit and tie, shit tied, shit
Я буду в костюме и галстуке, весь затянутый, весь
Can I show you a few things? (Pregunté)
Могу я показать тебе кое-что? (Спросил я)
A few things, (¿Qué pasará al morir?)
Кое-что, (Что будет, когда я умру?)
A few things, little baby, 'cause
Кое-что, детка, ведь
¿Qué pasará al morir? Lo debo de descubrir
Что будет, когда я умру? Я должен это выяснить
Es lo único que nos aseguran sobre vivir
Это единственное, в чем нас уверяют в жизни
¿Cuándo llegará mi fin? ¿Veré a algún serafín?
Когда придет мой конец? Увижу ли я серафима?
¿O mi existencia será sufrimiento sin fin?
Или мое существование будет бесконечным страданием?
En el mar, esperando que la corriente me hunda
В море, жду, когда течение утащит меня на дно
Todo es frío y solo, siento que vivo en una tundra
Все холодно и одиноко, я чувствую, что живу в тундре
La oscuridad se avecina, este sería mi final
Тьма надвигается, это будет мой конец
La muerte está aquí, ahora es lo único real
Смерть здесь, теперь это единственная реальность
3.2: El Final Que Prometieron No Es Real
3.2: Конец, Который Обещали, Не Реален
No Acepto Existir Ahora En Esta Oscuridad
Я Не Согласен Существовать Сейчас В Этой Темноте
Este es tu nuevo hogar
Это твой новый дом
De aquí no vas a escapar
Отсюда тебе не сбежать
Sigues siendo un mortal
Ты все еще смертный
No aceptas lo que es real
Ты не принимаешь реальность
Este es tu nuevo hogar
Это твой новый дом
De aquí no vas a escapar
Отсюда тебе не сбежать
Sigues siendo un mortal
Ты все еще смертный
No aceptas lo que es real
Ты не принимаешь реальность
Esta oscuridad es demasiado para ti
Эта тьма слишком тяжела для тебя
Comprendo que sientas que no perteneces aquí
Я понимаю, что ты чувствуешь, что тебе здесь не место
No hay divinidad, no hay qué lamentar
Нет божества, не о чем сожалеть
No hay nada que en vida que te quisieran fomentar
Нет ничего, что тебе хотели бы привить в жизни
Debes aceptar morir
Ты должен смириться со смертью
Eso te mantiene aquí
Это то, что держит тебя здесь
No depende de
Это не от меня зависит
La elección es para ti
Выбор за тобой
Tu existencia ya no importa donde solías vivir
Твое существование больше не имеет значения там, где ты жил раньше
Debes aceptar morir, debes de dejarlo ir
Ты должен смириться со смертью, ты должен отпустить это
Este es tu nuevo hogar
Это твой новый дом
De aquí no vas a escapar
Отсюда тебе не сбежать
Sigues siendo un mortal
Ты все еще смертный
No aceptas lo que es real
Ты не принимаешь реальность
Este es tu nuevo hogar
Это твой новый дом
De aquí no vas a escapar
Отсюда тебе не сбежать
Sigues siendo un mortal
Ты все еще смертный
No aceptas lo que es real
Ты не принимаешь реальность
3.3: Al Final, La Muerte Es La Única Que Ve El Final De La Guerra
3.3: В Конце Концов, Смерть - Единственная, Кто Видит Конец Войны
Bien muerte, bien muerte
Хорошо, смерть, хорошо, смерть
Así es esto
Так это и есть
Bien muerte, bien muerte
Хорошо, смерть, хорошо, смерть
Dejo el resto
Я оставляю все остальное
Bien muerte, bien muerte
Хорошо, смерть, хорошо, смерть
Supongo que este es mi final
Полагаю, это мой конец
Bien muerte, bien muerte
Хорошо, смерть, хорошо, смерть
que no hay vuelta atrás
Я знаю, что пути назад нет
Vida, muerte, hay tanto qué decir
Жизнь, смерть, так много всего можно сказать
Tantas cosas que me faltaron por vivir
Так много всего, чего я не успел сделать в жизни
Lo que dejé, lo que fue, y lo que pudo ser
То, что я оставил, то, что было, и то, что могло бы быть
Todos aquellos que no volveré a ver
Все те, кого я больше не увижу
Pero al final hice todo lo que pude
Но в конце концов я сделал все, что мог
El camino acaba aquí, aunque a veces lo dude
Путь заканчивается здесь, хотя иногда я в этом сомневаюсь
Nunca sabré si alguien me extrañará
Я никогда не узнаю, будет ли кто-нибудь скучать по мне
Y quizá en un tiempo todo el mundo me olvidará
И, возможно, со временем все забудут обо мне
Pero es un camino que debo de cruzar
Но это путь, который я должен пройти
Uno que tarde o temprano todos pasarán
Путь, который рано или поздно пройдут все
Es un adiós que no se puede perdonar
Это прощание, которое нельзя простить
Pero que todos debemos de aceptar
Но которое все мы должны принять
Cosas buenas, cosas malas
Хорошие вещи, плохие вещи
Son cosas que en la vida tuve que pasar
Это то, через что мне пришлось пройти в жизни
Pero al final mi nombre es lo que se irá
Но в конце концов мое имя - это то, что уйдет
Pero todo mi legado es lo que se quedará
Но все мое наследие - это то, что останется
Bien muerte, bien muerte
Хорошо, смерть, хорошо, смерть
Así es esto
Так это и есть
Bien muerte, bien muerte
Хорошо, смерть, хорошо, смерть
Dejo el resto
Я оставляю все остальное
Bien muerte, bien muerte
Хорошо, смерть, хорошо, смерть
Supongo que este es mi final
Полагаю, это мой конец
Bien muerte, bien muerte
Хорошо, смерть, хорошо, смерть
que no hay vuelta atrás
Я знаю, что пути назад нет
Bien muerte, bien muerte
Хорошо, смерть, хорошо, смерть
Así es esto
Так это и есть
Bien muerte, bien muerte
Хорошо, смерть, хорошо, смерть
Dejo el resto
Я оставляю все остальное
Bien muerte, bien muerte
Хорошо, смерть, хорошо, смерть
Supongo que este es mi final
Полагаю, это мой конец
Bien muerte, bien muerte
Хорошо, смерть, хорошо, смерть
que no hay vuelta atrás
Я знаю, что пути назад нет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.