$nuff - Gunsmith - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction $nuff - Gunsmith




Gunsmith
Gunsmith
Hotcake is The New World Order
Hotcake is The New World Order
Nos separa un hilo muy fino y lo corto
A thin thread separates us, and I cut it
Con una llamada y un código oculto
With a call and a hidden code
Manejo pistolas, ametralladoras
I handle pistols, machine guns
Así que me escondo en un sitio y apunto
So I hide in a place and aim
Nos separa un hilo muy fino y lo corto
A thin thread separates us, and I cut it
Con una llamada y un código oculto
With a call and a hidden code
Manejo pistolas, ametralladoras
I handle pistols, machine guns
Así que me escondo en un sitio y apunto
So I hide in a place and aim
No me interesa lo que opines
I don't care what you think
No me interesa una sola de tus acciones
I don't care about a single one of your actions
$nuff es un Western, es Red Dead
$nuff is a Western, it's Red Dead
Hablan de todo lo que nunca van a tener
They talk about everything they'll never have
Soy el caos, llegó la hoz en el campo de arroz
I'm chaos, the sickle arrived in the rice field
Aquí yo soy la maldita muerte feudal
Here I am the damn feudal death
Conmigo no te sirve rezar
Praying won't help you with me
A me sobran los malditos cartuchos
I have more than enough damn cartridges
Soy Herobrine en tu mundo de Minecraft
I'm Herobrine in your Minecraft world
Una maldita criatura creada por Lovecraft
A damn creature created by Lovecraft
Que se vayan al demonio tus sentimientos
To hell with your feelings
(A nadie le importan tus sentimientos)
(No one cares about your feelings)
Esto se decide cuando jalen los gatillos
This is decided when the triggers are pulled
(Pra pra pra pra pu pu pu pum)
(Pra pra pra pra pu pu pu pum)
Nos separa un hilo muy fino y lo corto
A thin thread separates us, and I cut it
Con una llamada y un código oculto
With a call and a hidden code
Manejo pistolas, ametralladoras
I handle pistols, machine guns
Así que me escondo en un sitio y apunto
So I hide in a place and aim
Nos separa un hilo muy fino y lo corto
A thin thread separates us, and I cut it
Con una llamada y un código oculto
With a call and a hidden code
Manejo pistolas, ametralladoras
I handle pistols, machine guns
Así que me escondo en un sitio y apunto
So I hide in a place and aim
EM, M4, nueve milímetros
EM, M4, nine millimeters
¿Tienes un problema si con el AK te mato?
Do you have a problem if I kill you with the AK?
Pam, pam, matalos, hazles saber quién manda aquí
Pam, pam, kill them, let them know who's in charge here
Su cerebro se salpica y quedan como maniquí
Their brains splatter and they're left like mannequins
$nuff ahora será literal, porque los viene a matar
$nuff will now be literal, because he's coming to kill you
Podrás esconderte pero nunca podrás escapar
You can hide, but you can never escape
Maldita sea ¿Quién demonios eres tú?
Damn it, who the hell are you?
Al diablo con estos idiotas queriendo ser cool
To hell with these idiots trying to be cool
¿Quién demonios soy? ¿Quién demonios soy?
Who the hell am I? Who the hell am I?
"Corre, corre, tengo un arma" dijo Jesse y Joy
“Run, run, I have a gun” said Jesse and Joy
En esta ocasión no habrá un referí
This time there won't be a referee
(JAJAJA)
(JAJAJA)
Guerra fría, los dejo como Kennedy
Cold war, I leave you like Kennedy
(PAPAPA)
(PAPAPA)
Nos separa un hilo muy fino y lo corto
A thin thread separates us, and I cut it
Con una llamada y un código oculto
With a call and a hidden code
Manejo pistolas, ametralladoras
I handle pistols, machine guns
Así que me escondo en un sitio y apunto
So I hide in a place and aim
Nos separa un hilo muy fino y lo corto
A thin thread separates us, and I cut it
Con una llamada y un código oculto
With a call and a hidden code
Manejo pistolas, ametralladoras
I handle pistols, machine guns
Así que me escondo en un sitio y apunto
So I hide in a place and aim





Writer(s): Alán Ríos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.