Paroles et traduction $nuff - NO HAY NADA MÁS - 2023 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NO HAY NADA MÁS - 2023 Remastered
THERE'S NOTHING MORE - 2023 Remastered
NO
HAY
NADA
MÁS,
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE,
THERE'S
NOTHING
MORE
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE
(No
hay
nada
más)
(There's
nothing
more)
NO
HAY
NADA
MÁS,
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE,
THERE'S
NOTHING
MORE
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE
(No
hay
nada
más)
(There's
nothing
more)
NO
HAY
NADA
MÁS,
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE,
THERE'S
NOTHING
MORE
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE
(No
hay
nada
más)
(There's
nothing
more)
NO
HAY
NADA
MÁS,
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE,
THERE'S
NOTHING
MORE
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE
(No
hay
nada
más)
(There's
nothing
more)
Lucifer
gobierna
el
mundo,
por
eso
Dios
murió
el
día
de
hoy
Lucifer
rules
the
world,
that's
why
God
died
today
Todo
el
mundo
loco,
enfermo
Everyone's
crazy,
sick
Esperando
que
el
espíritu
santo
nos
salve
Hoping
the
Holy
Spirit
will
save
us
Pero
solo
somos
otro
Clifford
Hoyt
(JAJAJA)
But
we're
just
another
Clifford
Hoyt
(HAHAHA)
Gusanos
comiendo
la
carne
putrefacta
de
los
cuerpos
de
los
sacrificios
Worms
eating
the
rotting
flesh
of
the
bodies
of
the
sacrifices
La
virgen
le
llora
pidiendo
respuestas
The
virgin
cries
out
for
answers
Pero
sus
cercanos
están
locos
y
enfermos
But
those
close
to
her
are
crazy
and
sick
Un
manicomio,
un
purgatorio,
la
muerte
ya
tiene
un
horario
An
asylum,
a
purgatory,
death
already
has
a
schedule
Ya
no
llores
y
ya
no
reces,
Dios
no
te
mira
en
el
infierno
Don't
cry
anymore
and
don't
pray
anymore,
God
doesn't
see
you
in
hell
En
este
sitio
no
existen
los
amigos
There
are
no
friends
in
this
place
Miras
aterrado
a
todos
los
demonios
You
look
terrified
at
all
the
demons
Pero
entiendes
que
solo
son
espejismos
(JAJAJA)
But
you
understand
that
they're
just
mirages
(HAHAHA)
Porque
al
final
del
camino
Because
at
the
end
of
the
road
NO
HAY
NADA
MÁS,
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE,
THERE'S
NOTHING
MORE
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE
(No
hay
nada
más)
(There's
nothing
more)
NO
HAY
NADA
MÁS,
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE,
THERE'S
NOTHING
MORE
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE
(No
hay
nada
más)
(There's
nothing
more)
NO
HAY
NADA
MÁS,
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE,
THERE'S
NOTHING
MORE
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE
(No
hay
nada
más)
(There's
nothing
more)
NO
HAY
NADA
MÁS,
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE,
THERE'S
NOTHING
MORE
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE
(No
hay
nada
más)
(There's
nothing
more)
Toda
la
gente
continúa
rezando
All
the
people
keep
praying
Para
que
el
mundo
pueda
ser
un
lugar
mejor
So
the
world
can
be
a
better
place
Armas
cargadas
por
Dios,
niños
soldados,
debería
ser
error
Guns
loaded
by
God,
child
soldiers,
it
should
be
a
mistake
Padre
nuestro
que
estás
en
el
cielo
¿Dónde
estás?
¿dónde
estás?
Our
Father
who
art
in
heaven,
where
are
you?
Where
are
you?
¿Dónde
estás
cuando
el
mundo
arde
en
llamas?
(Hey)
Where
are
you
when
the
world
is
burning?
(Hey)
No
hay
razón,
no
hay
razón
No
reason,
no
reason
¿Dónde
estás?
Where
are
you?
¿Dónde
estás
cuando
usan
tu
rostro
y
ganan
dinero?
Where
are
you
when
they
use
your
face
and
make
money?
Cuando
tus
seguidores
matan
a
otros
por
tener
un
pero
(Hey)
When
your
followers
kill
others
for
having
a
'but'
(Hey)
¿Cuántos
mataron
en
tu
nombre?
How
many
did
they
kill
in
your
name?
¿Y
cuántos
murieron
en
tu
nombre?
And
how
many
died
in
your
name?
Cuando
murieron
¿lo
supieron?
When
they
died,
did
they
know?
¿Qué?
¿Qué?
¿Qué?
¡¿QUÉ?!
What?
What?
What?
WHAT?!
NO
HAY
NADA
MÁS,
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE,
THERE'S
NOTHING
MORE
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE
(No
hay
nada
más)
(There's
nothing
more)
NO
HAY
NADA
MÁS,
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE,
THERE'S
NOTHING
MORE
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE
(No
hay
nada
más)
(There's
nothing
more)
NO
HAY
NADA
MÁS,
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE,
THERE'S
NOTHING
MORE
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE
(No
hay
nada
más)
(There's
nothing
more)
NO
HAY
NADA
MÁS,
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE,
THERE'S
NOTHING
MORE
NO
HAY
NADA
MÁS
THERE'S
NOTHING
MORE
(No
hay
nada
más)
(There's
nothing
more)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.