$nuff - NO HAY NADA MÁS - 2023 Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction $nuff - NO HAY NADA MÁS - 2023 Remastered




NO HAY NADA MÁS - 2023 Remastered
THERE'S NOTHING MORE - 2023 Remastered
NO HAY NADA MÁS, NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE, THERE'S NOTHING MORE
NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE
(No hay nada más)
(There's nothing more)
NO HAY NADA MÁS, NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE, THERE'S NOTHING MORE
NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE
(No hay nada más)
(There's nothing more)
NO HAY NADA MÁS, NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE, THERE'S NOTHING MORE
NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE
(No hay nada más)
(There's nothing more)
NO HAY NADA MÁS, NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE, THERE'S NOTHING MORE
NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE
(No hay nada más)
(There's nothing more)
Hey
Hey
Lucifer gobierna el mundo, por eso Dios murió el día de hoy
Lucifer rules the world, that's why God died today
Todo el mundo loco, enfermo
Everyone's crazy, sick
Esperando que el espíritu santo nos salve
Hoping the Holy Spirit will save us
Pero solo somos otro Clifford Hoyt (JAJAJA)
But we're just another Clifford Hoyt (HAHAHA)
Gusanos comiendo la carne putrefacta de los cuerpos de los sacrificios
Worms eating the rotting flesh of the bodies of the sacrifices
La virgen le llora pidiendo respuestas
The virgin cries out for answers
Pero sus cercanos están locos y enfermos
But those close to her are crazy and sick
Un manicomio, un purgatorio, la muerte ya tiene un horario
An asylum, a purgatory, death already has a schedule
Ya no llores y ya no reces, Dios no te mira en el infierno
Don't cry anymore and don't pray anymore, God doesn't see you in hell
En este sitio no existen los amigos
There are no friends in this place
Miras aterrado a todos los demonios
You look terrified at all the demons
Pero entiendes que solo son espejismos (JAJAJA)
But you understand that they're just mirages (HAHAHA)
Porque al final del camino
Because at the end of the road
NO HAY NADA MÁS, NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE, THERE'S NOTHING MORE
NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE
(No hay nada más)
(There's nothing more)
NO HAY NADA MÁS, NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE, THERE'S NOTHING MORE
NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE
(No hay nada más)
(There's nothing more)
NO HAY NADA MÁS, NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE, THERE'S NOTHING MORE
NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE
(No hay nada más)
(There's nothing more)
NO HAY NADA MÁS, NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE, THERE'S NOTHING MORE
NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE
(No hay nada más)
(There's nothing more)
Hey
Hey
Toda la gente continúa rezando
All the people keep praying
Para que el mundo pueda ser un lugar mejor
So the world can be a better place
Armas cargadas por Dios, niños soldados, debería ser error
Guns loaded by God, child soldiers, it should be a mistake
Padre nuestro que estás en el cielo ¿Dónde estás? ¿dónde estás?
Our Father who art in heaven, where are you? Where are you?
¿Dónde estás cuando el mundo arde en llamas? (Hey)
Where are you when the world is burning? (Hey)
No hay razón, no hay razón
No reason, no reason
¿Dónde estás?
Where are you?
¿Dónde estás cuando usan tu rostro y ganan dinero?
Where are you when they use your face and make money?
Cuando tus seguidores matan a otros por tener un pero (Hey)
When your followers kill others for having a 'but' (Hey)
¿Cuántos mataron en tu nombre?
How many did they kill in your name?
¿Y cuántos murieron en tu nombre?
And how many died in your name?
Cuando murieron ¿lo supieron?
When they died, did they know?
¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¡¿QUÉ?!
What? What? What? WHAT?!
NO HAY NADA MÁS, NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE, THERE'S NOTHING MORE
NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE
(No hay nada más)
(There's nothing more)
NO HAY NADA MÁS, NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE, THERE'S NOTHING MORE
NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE
(No hay nada más)
(There's nothing more)
NO HAY NADA MÁS, NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE, THERE'S NOTHING MORE
NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE
(No hay nada más)
(There's nothing more)
NO HAY NADA MÁS, NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE, THERE'S NOTHING MORE
NO HAY NADA MÁS
THERE'S NOTHING MORE
(No hay nada más)
(There's nothing more)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.