Paroles et traduction $nuff - NUNCA HUBO NADA MÁS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NUNCA HUBO NADA MÁS
НИЧЕГО И НЕ БЫЛО
nunca
hubo
nada
más,
nunca
hubo
nada
más
НИЧЕГО
И
НЕ
БЫЛО,
НИЧЕГО
И
НЕ
БЫЛО
nunca
hubo
nada
más,
nunca
hubo
nada
más
НИЧЕГО
И
НЕ
БЫЛО,
НИЧЕГО
И
НЕ
БЫЛО
nunca
hubo
nada
más,
nunca
hubo
nada
más
НИЧЕГО
И
НЕ
БЫЛО,
НИЧЕГО
И
НЕ
БЫЛО
nunca
hubo
nada
más,
nunca
hubo
nada
más
НИЧЕГО
И
НЕ
БЫЛО,
НИЧЕГО
И
НЕ
БЫЛО
Sangre
en
la
pared,
sesos
en
el
piso
Кровь
на
стене,
мозги
на
полу,
La
secta
recoge
las
tripas
del
sacrificio
Секта
собирает
кишки
жертвы.
Tu
dolor
es
mejor
a
cuando
a
estabas
vivo
Твоя
боль
слаще,
чем
ты
был
живым,
Tu
sangre
es
bebida
como
un
día
festivo
Твою
кровь
пьют,
как
в
праздничный
день.
Y
ahora
Satán
se
ríe
de
ti,
por
creer
que
se
apoderó
de
ti
И
теперь
Сатана
смеётся
над
тобой,
ведь
ты
думал,
что
он
тебе
подвластен,
Y
ahora
al
manicomio
te
irás
И
теперь
ты
отправишься
в
психушку,
Donde
te
pondrán
a
rezar,
a
llorar,
a
gritar
Где
тебя
заставят
молиться,
плакать
и
кричать.
¿Y
ahora
dónde
está
tu
Dios?
Dime
¿qué
destino
es
peor?
И
где
же
твой
Бог?
Скажи,
какая
судьба
хуже?
Tu
garganta
desollada
te
hace
no
poder
rogar
ayuda
del
señor
Твоё
горло
разорвано,
и
ты
не
можешь
воззвать
к
Господу
о
помощи.
NUNCA
HUBO
NADA
MÁS
НИЧЕГО
И
НЕ
БЫЛО
NUNCA
HUBO
NADA
MÁS
НИЧЕГО
И
НЕ
БЫЛО
El
demonio
que
acecha
solo
son
recuerdos
Демон,
что
тебя
преследует
— лишь
воспоминания.
NUNCA
HUBO
NADA
MÁS
НИЧЕГО
И
НЕ
БЫЛО
NUNCA
HUBO
NADA
MÁS
НИЧЕГО
И
НЕ
БЫЛО
El
ángel
que
te
espera
son
solo
espejismos
Ангел,
что
ждёт
тебя
— лишь
мираж.
Carne
corrompida
en
una
tierra
maldita
Гниющая
плоть
на
проклятой
земле,
Cuerpos
desmembrados
en
el
suelo
de
la
iglesia
Растерзанные
тела
на
полу
церкви.
Lloraste
por
Dios
pero
no
hubo
salvación
Ты
плакала
Богу,
но
спасения
не
было,
Solo
un
silencio
frío
ante
su
rota
creación
Только
холодная
тишина
перед
его
разрушенным
творением.
Demonios,
esbirros,
arcángeles
y
ángeles
Демоны,
приспешники,
архангелы
и
ангелы
—
Ninguno
de
ellos
te
salvará
de
la
eternidad
Никто
из
них
не
спасет
тебя
от
вечности.
Cuando
mueras
todo
será
oscuridad
Когда
ты
умрешь,
всё
станет
тьмой.
¿Por
qué
gastarías
tu
tiempo
en
salvar
a
un
falso
Dios?
Зачем
тратить
время
на
спасение
ложного
Бога?
NUNCA
HUBO
NADA
MÁS
НИЧЕГО
И
НЕ
БЫЛО
NUNCA
HUBO
NADA
MÁS
НИЧЕГО
И
НЕ
БЫЛО
El
demonio
que
acecha
solo
son
recuerdos
Демон,
что
тебя
преследует
— лишь
воспоминания.
NUNCA
HUBO
NADA
MÁS
НИЧЕГО
И
НЕ
БЫЛО
NUNCA
HUBO
NADA
MÁS
НИЧЕГО
И
НЕ
БЫЛО
El
ángel
que
te
espera
son
solo
espejismos
Ангел,
что
ждёт
тебя
— лишь
мираж.
NUNCA
HUBO
NADA
MÁS
НИЧЕГО
И
НЕ
БЫЛО
NUNCA
HUBO
NADA
MÁS
НИЧЕГО
И
НЕ
БЫЛО
El
demonio
que
acecha
solo
son
recuerdos
Демон,
что
тебя
преследует
— лишь
воспоминания.
NUNCA
HUBO
NADA
MÁS
НИЧЕГО
И
НЕ
БЫЛО
NUNCA
HUBO
NADA
MÁS
НИЧЕГО
И
НЕ
БЫЛО
El
ángel
que
te
espera
son
solo
espejismos
Ангел,
что
ждёт
тебя
— лишь
мираж.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.