Paroles et traduction nxxko - FETTIcoupe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Stop
that.
Bring
it
back.
This
shit
is
hot...)
(Стой.
Вернись.
Это
же
бомба...)
(I'm
in
the
collard
green
6,
cornbread
in
the
guts
(Я
в
своем
зеленом,
как
лист
капусты,
Chevrolet
Impala
6,
в
животе
урчит,
как
будто
я
съел
кукурузный
хлеб
Soul
food
in
the
fuel
tank,
dank
from
the
musk,
yeah)
В
бензобаке
— топливо
для
души,
вонь
от
травы,
да)
Bitch
& I'm
feeling
amazing
Детка,
я
чувствую
себя
потрясающе,
Come
from
America's
basement
Приехал
из
американского
захолустья,
The
swamps,
ima
drown
in
the
basin
Из
болот,
я
утону
в
этой
луже,
But
Buenos
Aires
what
I'm
based
on
Но
мое
сердце
принадлежит
Буэнос-Айресу,
And
now
LA
what
I'm
based
in
А
сейчас
я
обосновался
в
Лос-Анджелесе,
Fat
stack,
put
my
face
in
it
Толстая
пачка
денег,
утыкаюсь
в
нее
лицом,
Lil
Uni,
we
was
facing
it
Малыш
Юни,
мы
смотрели
в
лицо
трудностям,
Got
my
dogs
& we
all
sinnin'
У
меня
есть
мои
кореша,
и
мы
все
грешим.
Got
a
fettuccini
coupe
У
меня
купе
цвета
феттучини,
Got
a
fettuccini
coupe
У
меня
купе
цвета
феттучини,
Inside
cream,
inside
clean
Внутри
— сливки,
внутри
— чистота,
Got
a
fettuccini
coupe
У
меня
купе
цвета
феттучини,
And
I'm
moving
with
the
crew
И
я
двигаюсь
вместе
со
своей
командой,
Got
aquarium
making
moves
У
нас
аквариум,
который
делает
ходы,
Shit
is
so
wavy,
shit
you
my
baby
Все
так
круто,
ты
же
моя
детка,
Made
it
grow
up
from
the
roots
Вырастил
все
это
с
нуля.
Bitch
sit
down
Детка,
присядь,
It's
my
town
Это
мой
город,
Making
rounds
Делаю
обход,
It's
my
town
Это
мой
город,
Making
rounds
Делаю
обход,
Quarter
pound
on
the
scale
Четверть
фунта
на
весах,
It's
my
turn
like
Lil
Baby
Теперь
моя
очередь,
как
у
Lil
Baby,
Yes
indeed,
girl,
you
my
baby
Да,
детка,
ты
моя
малышка,
Used
to
bike
it
down
Bonaventure
Blvd.
Раньше
я
гонял
на
велосипеде
по
бульвару
Бонавентура,
12
found
me
as
a
minor
laying
in
the
park
В
12
лет
меня
поймали
копы,
когда
я
лежал
в
парке,
Lifted
as
a
bitch,
I
was
higher
than
the
stars
Укуренный,
как
черт,
я
был
выше
звезд,
From
that
moment,
learned
that
cop
is
just
a
shark
С
того
момента
я
понял,
что
коп
— это
просто
акула,
Tryna
kill
you
from
the
spark
Которая
пытается
убить
тебя
с
самого
начала,
Now
I
got
the
coupe
(Skrrt)
Теперь
у
меня
есть
купе
(Скрип),
Now
I
skrrt
in
coupe
Теперь
я
с
шумом
гоняю
на
купе,
Now
I
got
the
coupe
Теперь
у
меня
есть
купе,
Now
I
skrrt
in
a
coupe
Теперь
я
с
шумом
гоняю
на
купе,
Now
I
got
the
coupe
Теперь
у
меня
есть
купе,
Now
I
skrrt
in
Теперь
я
с
шумом
гоняю
Indigo,
indigo
truth
Индиго,
индиго
правда,
Now
I
got
the
coupe
Теперь
у
меня
есть
купе,
Now
I
skrrt
in
coupe
Теперь
я
с
шумом
гоняю
на
купе,
Now
I
got
the
coupe
Теперь
у
меня
есть
купе,
Now
I
skrrt
in
coupe
Теперь
я
с
шумом
гоняю
на
купе,
Indigo,
indigo
truth
Индиго,
индиго
правда,
Now
I
got
the
coupe
Теперь
у
меня
есть
купе,
(Look
at
you!)
(Посмотри
на
себя!)
I'm
in
the
collared
green
6,
cornbread
in
the
guts
Я
в
своем
зеленом,
как
лист
капусты,
Chevrolet
Impala
6,
в
животе
урчит,
как
будто
я
съел
кукурузный
хлеб,
Soul
food
in
the
fuel
tank,
dank
from
the
musk,
yeah
В
бензобаке
— топливо
для
души,
вонь
от
травы,
да.
Got
a
fettuccini
coupe
У
меня
купе
цвета
феттучини,
Got
a
fettuccini
coupe
У
меня
купе
цвета
феттучини,
Inside
cream,
inside
clean
Внутри
— сливки,
внутри
— чистота,
Got
a
fettuccini
coupe
У
меня
купе
цвета
феттучини,
And
I'm
moving
with
the
crew
И
я
двигаюсь
вместе
со
своей
командой,
Got
aquarium
making
moves
У
нас
аквариум,
который
делает
ходы,
Shit
is
so
wavy,
shit
you
my
baby
Все
так
круто,
ты
же
моя
детка,
Made
it
grow
up
from
the
roots
Вырастил
все
это
с
нуля.
Got
a
fettuccini
coupe
У
меня
купе
цвета
феттучини,
Got
a
fettuccini
coupe
У
меня
купе
цвета
феттучини,
Inside
cream,
inside
clean
Внутри
— сливки,
внутри
— чистота,
Got
a
fettuccini
coupe
У
меня
купе
цвета
феттучини,
A-And
I'm
moving
with
the
crew
И
я
двигаюсь
вместе
со
своей
командой,
Got
aquarium
making
moves
У
нас
аквариум,
который
делает
ходы,
Shit
is
so
wavy,
shit
you
my
baby
Все
так
круто,
ты
же
моя
детка,
Made
it
grow
up
from
the
roots
Вырастил
все
это
с
нуля.
(Stop
that.
Bring
it
back.
This
shit
is
hot...)
(Стой.
Вернись.
Это
же
бомба...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neeko Rubin
Album
PUZZLE2
date de sortie
22-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.