Nao - Nostalgia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nao - Nostalgia




You feel like summer
Ты чувствуешь себя как лето.
You bring me back to life
Ты возвращаешь меня к жизни.
You got me reminiscing 'bout a better time
Ты заставляешь меня вспоминать о лучших временах
I'm feeling lonely, I want your paradise
Мне одиноко, я хочу твой рай.
If I stay here from your cloud of vapour eyes
Если я останусь здесь от твоих дымчатых глаз ...
You got me feeling like, ooh, my love
Ты заставляешь меня чувствовать себя так, о, Любовь моя
All day you'll remember, our baby
Весь день ты будешь помнить о нашем ребенке.
You had me feeling like, ooh, my love
Ты заставила меня почувствовать себя так, о, Любовь моя
Dreaming of September
Мечтаю о сентябре.
Oh oh oh, it's all about you
О-О-О, это все из-за тебя,
It's just the way nostalgia makes me feel
это просто ностальгия заставляет меня чувствовать себя так.
Ain't nobody better than you
Нет никого лучше тебя
I like the way nostalgia makes me feel
Мне нравится, как ностальгия заставляет меня чувствовать себя.
There ain't nobody better than you
Нет никого лучше тебя.
You blew me away, out of reality
Ты вышвырнул меня из реальности.
You had me recollecting 'bout a better life
Ты заставил меня вспомнить о лучшей жизни
I'm feeling caught up, lost to insanity
Я чувствую себя пойманным, потерянным в безумии.
And if I stay out here, I might just crystallize
И если я останусь здесь, я могу просто кристаллизоваться.
You got me feeling like, ooh, my love
Ты заставляешь меня чувствовать себя так, о, Любовь моя
All day you'll remember, our baby
Весь день ты будешь помнить о нашем ребенке.
You had me feeling like, ooh, my love
Ты заставила меня почувствовать себя так, о, Любовь моя
Dreaming of September
Мечтаю о сентябре.
Oh oh oh, it's all about you
О-О-О, это все из-за тебя,
It's just the way nostalgia makes me feel
это просто ностальгия заставляет меня чувствовать себя так.
Ain't nobody better than you
Нет никого лучше тебя
I like the way nostalgia makes me feel
Мне нравится, как ностальгия заставляет меня чувствовать себя.
There ain't nobody better than you
Нет никого лучше тебя.
That affects me in the ways, that only you do
Это влияет на меня так, как это делаешь только ты.
There ain't nobody better than you
Нет никого лучше тебя.
Just take me to a place of honey and dew
Просто отведи меня в место меда и росы.
'Cause there ain't nobody better than you
Потому что нет никого лучше тебя .
I'm soaking up your rays of you
Я впитываю твои лучи.
There ain't nobody better than you
Нет никого лучше тебя.
Cherishing the way, that only you do
Лелея путь, который делаешь только ты.
There ain't nobody better than you
Нет никого лучше тебя.
That elevates my heart into a new
Это поднимает мое сердце на новый уровень.





Writer(s): John Calvert, Neo Jessica Joshua, Andy Vickery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.