néomí - i forgot to tell you - traduction des paroles en allemand

i forgot to tell you - néomítraduction en allemand




i forgot to tell you
ich vergaß dir zu sagen
i often feel like i forgot to tell you
Ich habe oft das Gefühl, ich habe vergessen, dir zu sagen,
how much i've loved you
wie sehr ich dich geliebt habe.
and i'm tempted to tell you anyway
Und ich bin versucht, es dir trotzdem zu sagen,
how i feel when i see your face
wie ich mich fühle, wenn ich dein Gesicht sehe,
how i feel when
wie ich mich fühle, wenn
you don't want to talk to me anymore
du nicht mehr mit mir reden willst.
and maybe for now it's fine
Und vielleicht ist es im Moment in Ordnung.
maybe you were right and that terrifies me
Vielleicht hattest du Recht, und das macht mir Angst.
now i see you in my dreams
Jetzt sehe ich dich in meinen Träumen.
how does it feel to undress me all night long
Wie fühlt es sich an, mich die ganze Nacht auszuziehen?
how does it feel to try to stay forever young
Wie fühlt es sich an, zu versuchen, für immer jung zu bleiben?
how do you miss someone, out loud
Wie vermisst man jemanden laut?
what does it mean to feel proud
Was bedeutet es, stolz zu sein?
i don't know, honey, i don't know
Ich weiß es nicht, Schatz, ich weiß es nicht.
when i tell myself i hate you
Wenn ich mir sage, dass ich dich hasse,
that's when i miss you again
dann vermisse ich dich wieder.
talking to our mutual friends
Ich rede mit unseren gemeinsamen Freunden,
they don't belong to me and i know
sie gehören nicht zu mir, und ich weiß,
that might sound a bit silly
das klingt vielleicht etwas albern.
how does it feel to undress me all night long
Wie fühlt es sich an, mich die ganze Nacht auszuziehen?
how does it feel to try to stay forever young
Wie fühlt es sich an, zu versuchen, für immer jung zu bleiben?
how do you miss someone, out loud
Wie vermisst man jemanden laut?
what does it mean to feel proud
Was bedeutet es, stolz zu sein?
i don't know, honey, i don't know
Ich weiß es nicht, Schatz, ich weiß es nicht.
i don't know
Ich weiß es nicht.
i don't know
Ich weiß es nicht.
i don't know
Ich weiß es nicht.
for all the times you decided it was my bad
Für all die Male, als du entschieden hast, dass es meine Schuld war,
when actually you were ruining my head
während du mir in Wirklichkeit den Kopf verdreht hast.
for all the times, i still love you
Für all die Male, ich liebe dich immer noch.
wondering why i would still do anything for you
Ich frage mich, warum ich immer noch alles für dich tun würde.
how does it feel to undress me all night long
Wie fühlt es sich an, mich die ganze Nacht auszuziehen?
how does it feel to try to stay forever young
Wie fühlt es sich an, zu versuchen, für immer jung zu bleiben?
why do i miss you, out loud
Warum vermisse ich dich laut?
how do i make you feel proud
Wie mache ich dich stolz?
i don't know, honey, i don't know
Ich weiß es nicht, Schatz, ich weiß es nicht.





Writer(s): William Douglas Burr Knox, Neomi T Speelman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.