obi - The Entrepreneur - Part 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction obi - The Entrepreneur - Part 1




The Entrepreneur - Part 1
Предприниматель - Часть 1
Never seen the righteous forsaken
Никогда не видел праведников забытыми
I never
Никогда не видел
He won't leave me
Он не оставит меня
Never
Никогда
Never seen the righteous forsaken
Никогда не видел праведников забытыми
I never
Никогда не видел
He won't leave me
Он не оставит меня
Oooh
Ооо
Have you ever felt insane
Ты когда-нибудь чувствовала себя безумной?
Odd One Out feeling awkward and strange
Белой вороной, чувствующей себя неловко и странно
Do you want the money or the fortune or fame
Ты хочешь денег, богатства или славы?
I'm tryna break records like smashing porcelain plates
Я пытаюсь побить рекорды, как будто бью фарфоровые тарелки
Of course I entertain
Конечно, я развлекаюсь
My thoughts are never safe though
Хотя мои мысли никогда не бывают в безопасности
Tryna juggle my mental been a struggle since Pampers and Play-Doh
Пытаюсь удержать в узде свой разум, это борьба с подгузников и пластилина
More time loudest in the room
Раньше я был самым громким в комнате
Recently bro
В последнее время, братан
Ahh I don't wanna say loads
Ах, я не хочу много говорить
Wish I could describe this feeling that's on my mind
Хотел бы я описать это чувство, которое у меня на уме
God put a dream in my head
Бог вложил мечту мне в голову
And till it's achieved then nope nothing is fine
И пока она не будет достигнута, ничто не в порядке
Got no other desire
У меня нет другого желания
Car full of chauffeurs could not match my drive
Машина, полная шоферов, не сравнится с моим драйвом
What the fuck is a creative though
Что, блин, такое творчество?
25 letters in my alphabet
25 букв в моем алфавите
Long time since I seen P
Давно я не видел букву "П"
Fuck that
Да пошло оно
23 letters cause I ain't been
23 буквы, потому что я не был
O K in a minute
В порядке ни минуты
Lemme finish
Дай мне закончить
Every other day reliving childhood trauma
Каждый день я переживаю детские травмы
My half-full glass now a quarter getting smaller
Мой стакан наполовину полон, теперь он на четверть полон и становится все меньше
Caught up in the details
Погряз в деталях
Fuck sitting in the office writing emails
К черту, сидеть в офисе и писать электронные письма
I'm meant to travel the world inspire millions
Я должен путешествовать по миру, вдохновлять миллионы
Doing things unthought of
Делать немыслимые вещи
You can't quite tell what I got in store like
Ты не можешь понять, что у меня в запасе, как
Stevie Wonder shopping in retail
Стиви Уандер, делающий покупки в розницу
My crying parents the first time I seen hell
Плач моих родителей - это первый раз, когда я увидел ад
My thingy died
Моя штука сдохла
And I failed to provide
И я не смог обеспечить семью
Family looking at me with the sidest of eyes
Семья смотрит на меня косо
Drowning in guilt with my head I just wanna hide
Я тону в чувстве вины, просто хочу спрятаться
Honestly just wanna die
Честно говоря, я просто хочу умереть
Made plans for suicide
Строил планы суицида
But I couldn't really commit
Но я не мог на это решиться
Cause I didn't have the energy or time
Потому что у меня не было ни сил, ни времени
The devil is a lie
Дьявол - это ложь
Still I try set the world on fire
Я все еще пытаюсь поджечь мир
Like my name Oppenheimer
Как будто меня зовут Оппенгеймер
Ahh How long do it take to blow
Ах, сколько времени потребуется, чтобы стать знаменитым?
My mummy need some money for a bill
Моей маме нужны деньги, чтобы оплатить счет
But I'm hungry
Но я голоден
I ain't even got money for a meal
У меня даже денег на еду нет
Just paid for a mix over eating
Только что заплатил за сведение, объедаясь
I'm sacrificing meals trying to make a mill
Я жертвую едой, пытаясь заработать миллион
Yo
Йоу
I'm not a rapper
Я не рэпер
I'm an entrepreneur
Я предприниматель
Took on bare risk for financial reward
Взял на себя большой риск ради финансового вознаграждения
Compliments from strangers whenever I perform
Комплименты от незнакомцев, когда я выступаю
But what's the point of being good if you die poor
Но какой смысл быть хорошим, если ты умрешь бедным?
Ahh but I won't die poor
Ах, но я не умру бедным
Lord take the wheel and just plot my course
Господи, возьми штурвал и проложи мой курс
Can't control my thoughts
Не могу контролировать свои мысли
Think there's someone in my head but I'm not quite sure
Мне кажется, у меня в голове кто-то есть, но я не уверен
I'm sure to see success even if it's by force
Я уверен, что добьюсь успеха, даже если силой
Friends with stable income getting married buying houses
Друзья со стабильным доходом женятся, покупают дома
My path of an artist feel directionless and crowded
Мой путь художника кажется бесцельным и многолюдным
I'm still waiting to hit the jackpot
Я все еще жду, когда же сорву куш
From some beats off of my laptop
С помощью битов из своего ноутбука
Life is a movie
Жизнь - это фильм
And I'm waiting for the good part
И я жду хорошей части
Invested 10,000 hours making good art
Потратил 10 000 часов на создание хорошего искусства
I know my parents wish I got a job with some stability
Я знаю, мои родители хотели бы, чтобы у меня была работа со стабильным заработком
Instead of tryna be a fucking artist and chasing a dream
Вместо того, чтобы пытаться быть гребаным художником и гоняться за мечтой
Immigrant kid mum I'll make your sacrifice worth it
Мама, ребенок иммигрантов, я сделаю твою жертву стоящей
I know we're hurting
Я знаю, нам больно
From all these hurdles
От всех этих препятствий
Marathon stepping with the pace of a turtle
Бежим марафон со скоростью черепахи
And recently fam I been running in circles
И в последнее время, семья, я бегу по кругу
My girlfriend
Моя девушка
Oh my girlfriend
О, моя девушка
Not my girlfriend anymore
Больше не моя девушка
We were meant to be together till the world end
Мы должны были быть вместе до конца света
5 years spent
5 лет потрачено
What a whirlwind
Какой вихрь
Always asking when I'm gonna be free
Всегда спрашивала, когда я буду свободен
21 letters in my alphabet
21 букв в моем алфавите
Cause we don't know when that's gonna B
Потому что мы не знаем, когда это будет
Don't wanna spend time with U
Не хочу тратить время на тебя
Rather spend it on my dream
Предпочитаю тратить его на свою мечту
My whole life I had felt alone
Всю свою жизнь я чувствовал себя одиноким
Like touching money borrowed from a bank
Как будто трогаю деньги, взятые в долг в банке
My whole life I been on edge
Всю свою жизнь я был на грани
There's tension in the home
Напряжение в доме
Tension in the street
Напряжение на улице
Another black boy dead
Еще один чернокожий мальчик мертв
I was an anxious black teen
Я был тревожным чернокожим подростком
My whole life I had a hole I couldn't fill
Всю свою жизнь у меня была дыра, которую я не мог заполнить
Not with love drugs women how do normal people feel
Ни любовью, ни наркотиками, ни женщинами - как чувствуют себя нормальные люди?
My whole life everyone looking at me for the answer
Всю свою жизнь все ждали от меня ответов
But who leads the leader when he needs aren't mastered
Но кто ведет лидера, когда его потребности не удовлетворены?
My whole life I just wanted to get rich
Всю свою жизнь я просто хотел разбогатеть
Wipe my parent's tears and solve poverty's itch
Вытереть слезы родителей и избавить мир от нищеты
My whole life felt like I was destined for greatness
Всю свою жизнь я чувствовал, что мне суждено величие
Happiness an equation but I'm just missing is the paper
Счастье - это уравнение, но мне не хватает только денег
This past 365 I've had so many fucking losses
За последние 365 дней я пережил так много чертовых потерь
But true say you gotta take L's
Но правда в том, что нужно пройти через неудачи
Before you get to the M's
Прежде чем ты доберешься до миллионов
Mmm
Ммм
When it's all said and done and you lie in your grave
И когда все будет сказано и сделано, и ты будешь лежать в могиле
Can you swear on your heart everything's what you gave
Можешь ли ты поклясться своим сердцем, что отдал всего себя?
In this life not giving your all is a waste
В этой жизни не отдать все - значит потратить ее впустую
Yesterday you said tomorrow that never came
Вчера ты говорил "завтра", но это "завтра" так и не наступило
What a shame
Какая жалость
Have you ever felt insane
Ты когда-нибудь чувствовала себя безумной?
Odd one out feeling awkward and strange
Белой вороной, чувствующей себя неловко и странно
Do you want the money or the fortune or fame
Ты хочешь денег, богатства или славы?
Life lived as an artist is all that I claim
Жизнь художника - это все, на что я претендую
How many of the greats did they call insane
Скольких великих людей называли безумцами?
Had many dark nights but bitch I've been Bane
У меня было много темных ночей, но, сучка, я был как Бэйн
Used to cut myself and feel no way
Раньше я резал себя и ничего не чувствовал
Life was same shit on different days
Жизнь была одним и тем же дерьмом в разные дни
But I
Но я
(Never)
(Никогда)
Finally overcome my trauma
Наконец-то преодолел свою травму
So I'm stepping with purpose like marching to war
Так что я иду вперед с решимостью, как на войну
When they look back on my life past 74
Когда они оглянутся на мою жизнь после 74 лет
And ask me how I did it I say
И спросят меня, как я этого добился, я скажу
Yeah I'm an entrepreneur
Да, я предприниматель






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.