Paroles et traduction of Montreal - A Sentence of Sorts in Kongsvinger (Live)
I
spent
the
winter
on
the
verge
of
a
total
breakdown
while
living
in
Norway
Я
провел
зиму
на
грани
полного
срыва,
живя
в
Норвегии.
I
felt
the
darkness
of
the
black
metal
bands
Я
чувствовал
темноту
черных
металлических
групп.
But
being
such
fawn
of
a
man
I
didn't
burn
down
any
old
churches
Но,
будучи
таким
заискивающим
человеком,
я
не
сжег
ни
одной
старой
церкви.
Just
laughed
way
too
much,
just
laughed
Просто
слишком
много
смеялся,
просто
смеялся.
My
mind
rejects
the
frequency
Мой
разум
отвергает
частоту.
It's
static
craziness
to
me
Для
меня
это
статическое
сумасшествие
Is
it
a
solar
fever?
Это
что,
солнечная
лихорадка?
The
TV
man
is
too
loud
Телевизионщик
слишком
громкий.
Our
plane
is
sleeping
on
a
cloud
Наш
самолет
спит
на
облаке.
You
turn
the
dial,
I'll
try
and
smile
Ты
повернешь
ручку,
а
я
попытаюсь
улыбнуться.
We've
eaten
plastic
weather
Мы
ели
пластиковую
погоду.
This
family
sticks
together
Эта
семья
держится
вместе.
We
will
escape
from
the
south
to
the
west
side
Мы
сбежим
с
юга
на
Запад.
My
mind
rejects
the
frequency
Мой
разум
отвергает
частоту.
It's
just
verbosity
to
me
Для
меня
это
просто
многословие
I
spent
the
winter
with
my
nose
buried
in
a
book
Я
провел
зиму,
уткнувшись
носом
в
Книгу.
While
trying
to
restructure
my
character
Пытаясь
перестроить
свой
характер
Because
it
had
become
vile
to
its
creator
Потому
что
оно
стало
мерзким
для
своего
создателя.
And
through
many
dreadful
nights
И
в
течение
многих
ужасных
ночей.
I
lay
praying
to
a
saint
that
nobody
has
heard
of
Я
лежу
и
молюсь
святому,
о
котором
никто
не
слышал.
And
waiting
for
some
high
times
to
come
again
И
жду,
когда
снова
наступят
лучшие
времена.
My
mind
rejects
the
frequency
Мой
разум
отвергает
частоту.
It's
static
craziness
to
me
Для
меня
это
статическое
сумасшествие
Is
it
a
solar
fever?
Это
что,
солнечная
лихорадка?
The
TV
man
is
too
loud
Телевизионщик
слишком
громкий.
Our
plane
is
sleeping
on
a
cloud
Наш
самолет
спит
на
облаке.
You
turn
the
dial,
I'll
try
and
smile
Ты
повернешь
ручку,
а
я
попытаюсь
улыбнуться.
We've
eaten
plastic
weather
Мы
ели
пластиковую
погоду.
This
family
sticks
together
Эта
семья
держится
вместе.
We
will
escape
from
the
south
to
the
west
side
Мы
сбежим
с
юга
на
Запад.
My
mind
rejects
the
frequency
Мой
разум
отвергает
частоту.
It's
just
verbosity
to
me
Для
меня
это
просто
многословие
Dirty
old
shadow,
stay
away
Грязная
старая
тень,
держись
подальше.
Don't
play
your
games
with
me
Не
играй
со
мной
в
свои
игры.
I
am
older
now,
I
see
the
way
you
operate
Теперь
я
старше,
я
вижу,
как
ты
действуешь.
If
you
don't
hurt
me
then
you
die
Если
ты
не
причинишь
мне
боль,
ты
умрешь.
My
mind
rejects
the
frequency
Мой
разум
отвергает
частоту.
It's
static
craziness
to
me
Для
меня
это
статическое
сумасшествие
Is
it
a
solar
fever?
Это
что,
солнечная
лихорадка?
The
TV
man
is
too
loud
Телевизионщик
слишком
громкий.
Our
plane
is
sleeping
on
a
cloud
Наш
самолет
спит
на
облаке.
You
turn
the
dial,
I'll
try
and
smile
Ты
повернешь
ручку,
а
я
попытаюсь
улыбнуться.
We've
eaten
plastic
weather
Мы
ели
пластиковую
погоду.
This
family
sticks
together
Эта
семья
держится
вместе.
We
will
escape
from
the
south
to
the
west
side
Мы
сбежим
с
юга
на
Запад.
My
mind
rejects
the
frequency
Мой
разум
отвергает
частоту.
It's
just
verbosity
to
me
Для
меня
это
просто
многословие
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin L. Barnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.