of Montreal - Authentic Pyrrhic Remission - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction of Montreal - Authentic Pyrrhic Remission




Authentic Pyrrhic Remission
Подлинная пиррова ремиссия
So much violence in my head
Столько насилия в моей голове
How are we still alive
Как мы всё ещё живы?
The condition is under control
Состояние под контролем
(No it's not, don't you ever stop buying that air)
(Нет, это не так, не переставай покупать этот воздух)
I love how we're learning from each other
Мне нравится, как мы учимся друг у друга
You are such an positive
Ты такая позитивная
You're so empowering
Ты так вдохновляешь
Left in your hands, I'm quite simply a different instrument
В твоих руках я совершенно другой инструмент
And you're the only one that ever put money on me
И ты единственная, кто когда-либо ставил на меня
You think that I'd forget so easily
Ты думаешь, я так легко забуду?
You can emit a charge that's (to die?)
Ты можешь излучать заряд, который (смертелен?)
I know we're of the same tribe
Я знаю, мы из одного племени
The Fall's the most productive season
Осень самый продуктивный сезон
Still a crippling fear as we (conceive?) and we're slightly (moribund?)
Всё ещё парализующий страх, когда мы (зачинаем?) и мы немного (умираем?)
So naturally I want to help you and invoke the architect of salutary needs
Естественно, я хочу помочь тебе и призвать архитектора полезных потребностей
Architects are present with divine mechanics, but oh how we're tyranized by
Архитекторы присутствуют с божественной механикой, но о, как нас тиранят
Tentacles of their theorized to ability that's all so disappointing
Щупальца их теоретической способности, которая так разочаровывает
(Sheer difference)
(Чистое различие)
I love how we're learning from each other
Мне нравится, как мы учимся друг у друга
You are such a positive
Ты такая позитивная
You're so empowering
Ты так вдохновляешь
In your hands, I'm quite simply a different instrument
В твоих руках я совершенно другой инструмент
And you're the only one that ever put money on me
И ты единственная, кто когда-либо ставил на меня
How to advance transhuman singularity
Как продвинуть трансчеловеческую сингулярность
I love how we're learning from each other
Мне нравится, как мы учимся друг у друга
You are such a positive
Ты такая позитивная
You're so empowering
Ты так вдохновляешь
In your hands, I'm quite simply a different instrument
В твоих руках я совершенно другой инструмент
And you're the only one that ever put money on me
И ты единственная, кто когда-либо ставил на меня
You think that I'd forget so easily
Ты думаешь, я так легко забуду?
I love how we're learning from each other
Мне нравится, как мы учимся друг у друга
Everytime I listen to my heart
Каждый раз, когда я слушаю свое сердце
Just get hurt
Просто получаю боль
Until this afternoon, I was a nomad
До сегодняшнего дня я был кочевником
No country would call me its son
Ни одна страна не назвала бы меня своим сыном
I'd be a refugee, but I have no substance
Я был бы беженцем, но у меня нет сущности
Asking for papers, I have none
Просят документы, у меня их нет
Until this afternoon, I was a friar
До сегодняшнего дня я был монахом
Amoral, chased, kicked, and hit
Аморальным, гонимым, пинаемым и битым
Hunted even in my dreaming
Преследуемым даже во сне
But there was no crime I did commit
Но я не совершал никакого преступления
Until this afternoon, I was an exile
До сегодняшнего дня я был изгнанником
And now that word is obsolete
И теперь это слово устарело
The ontonations know concept of ego
Онтонации не знают понятия эго
Our illumination is complete
Наше просвещение завершено





Writer(s): Kevin Barnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.