of Montreal - Exorcismic Breeding Knife - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction of Montreal - Exorcismic Breeding Knife




There's flash of dead eyed in these horse faced hours of ours
В эти наши часы с лошадиными лицами мелькают мертвые глаза
Don't let this be how I'll be remembered
Не позволяй, чтобы меня запомнили таким.
The truest humanity seems to be in dialogue
Истинная человечность, кажется, находится в диалоге.
Torn to paper shredded cowboy menace
Разорванная в клочья бумага ковбойская угроза
True love never hated
Настоящая любовь никогда не ненавидела.
The two donkey childs that will be remembered for our hearing
Два ребенка-осла, которых мы запомним на всю жизнь.
Is there a therapist?
Есть ли психотерапевт?
Is there a psychosis?
Существует ли психоз?
Is there a comedy outside?
Есть ли комедия снаружи?
How can you perform, how can you operate?
Как ты можешь действовать, как ты можешь действовать?
Is there a solution then?
Есть ли тогда решение?
Why is there an apocalyse?
Почему существует апокалипсис?
There's no such thing
Такого не бывает.
How can you operate, how can you perform, how can you exploit?
Как ты можешь действовать, как ты можешь действовать, как ты можешь эксплуатировать?
How can you operate, how can you operate, how can you perform?
Как ты можешь действовать, как ты можешь действовать, как ты можешь действовать?
How... can you operate, how can you perform?
Как ... ты можешь действовать, как ты можешь действовать?
How can you operate, how can you perform?
Как ты можешь действовать, как ты можешь действовать?
How...
Как...





Writer(s): Kevin L. Barnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.