Paroles et traduction of Montreal - Get God’s Attention By Being An Atheist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get God’s Attention By Being An Atheist
Привлечь внимание Бога, будучи атеистом
Contextualising
the
metal
bibliotheque
Контекстуализируя
металлическую
библиотеку,
As
if
to
say
"I
am
the
redeemer",
Словно
говоря:
"Я
— избавитель",
Where
alpaca
is
the
most
practical
safe
word
Где
"альпака"
— самое
практичное
стоп-слово,
To
end
an
El
General
song
Чтобы
закончить
песню
El
General.
You
translated
Eden
Eden
Eden
tears
Ты
переводила
слёзы
Эден,
Эден,
Эден,
Falling
on
your
French
to
English
dictionary
Падающие
на
твой
франко-английский
словарь,
While
I
read
Gary
Indiana′s
Horse
Crazy
Пока
я
читал
"Horse
Crazy"
Гэри
Индианы
Next
to
your
sex
toy
shaped
like
a
pink
banana
Рядом
с
твоей
секс-игрушкой
в
форме
розового
банана.
We
don't
want
to
be
safe,
we
want
experience,
we
want
it
louder
Мы
не
хотим
безопасности,
мы
хотим
опыта,
мы
хотим
громче,
It′s
crushing
our
ears,
we
don't
give
a
fuck,
we
want
it
louder
Это
давит
на
наши
уши,
нам
плевать,
мы
хотим
громче,
Loud
enough
to
destroy
the
talismans
of
our
depressions
Достаточно
громко,
чтобы
разрушить
талисманы
нашей
депрессии.
We
don't
want
to
be
safe,
we
want
experience,
we
want
it
louder
Мы
не
хотим
безопасности,
мы
хотим
опыта,
мы
хотим
громче.
It′s
good
to
look
in
your
eyes
Хорошо
смотреть
в
твои
глаза,
Knowing
your
eyes
aren′t
the
boredom
of
the
soul
Зная,
что
твои
глаза
— не
скука
души,
Because
they
high
kick
me
like
Sly
Stone
on
the
cover
of
Fresh
Потому
что
они
бьют
меня,
как
Слай
Стоун
на
обложке
Fresh.
We're
all
winners
and
everything′s
cool,
Мы
все
победители,
и
всё
круто,
We're
gonna
be
okay
′cause
we're
special
С
нами
всё
будет
хорошо,
потому
что
мы
особенные.
Anyway
I
thrive
on
racing
thoughts
В
любом
случае,
я
процветаю
на
скачках
мыслей,
That
would
drive
other
breeders
totally
mental
Которые
свели
бы
других
с
ума.
We
don′t
want
to
be
safe,
we
want
experience,
we
want
it
louder
Мы
не
хотим
безопасности,
мы
хотим
опыта,
мы
хотим
громче,
It's
crushing
our
ears,
we
don't
give
a
fuck,
we
want
it
louder
Это
давит
на
наши
уши,
нам
плевать,
мы
хотим
громче,
Loud
enough
to
destroy
the
talismans
of
our
depressions
Достаточно
громко,
чтобы
разрушить
талисманы
нашей
депрессии.
We
don′t
want
to
be
safe,
we
want
experience,
we
want
it
louder
Мы
не
хотим
безопасности,
мы
хотим
опыта,
мы
хотим
громче.
I′m
only
trying
to
get
God's
attention
by
being
an
atheist,
Я
всего
лишь
пытаюсь
привлечь
внимание
Бога,
будучи
атеистом,
If
we
could
transcend
linear
time
Если
бы
мы
могли
превзойти
линейное
время,
Think
of
what
it
would
do
to
our
inhibitions
Подумай,
как
бы
это
повлияло
на
наши
запреты.
We
don′t
want
to
be
safe,
we
want
experience,
we
want
it
louder
Мы
не
хотим
безопасности,
мы
хотим
опыта,
мы
хотим
громче,
It's
crushing
our
ears,
we
don′t
give
a
fuck,
we
want
it
louder
Это
давит
на
наши
уши,
нам
плевать,
мы
хотим
громче.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Barnes
Album
UR FUN
date de sortie
17-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.