Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Feel Safe with You, Trash
Ich fühle mich sicher bei dir, Müll
Disembodied
host,
I'll
wake
up
Goldenbraid
Körperloser
Gastgeber,
ich
werde
als
Goldzopf
erwachen
Electricity
lies
about
a
lot
Elektrizität
lügt
über
vieles
Slogans
are
cool
but
I
hate
rules
Slogans
sind
cool,
aber
ich
hasse
Regeln
Protest
anthems
are
novelty
songs
Protesthymnen
sind
bloße
Novitäten
Things
would
be
different
if
he
didn't
do
acid
with
Caroline
Die
Dinge
wären
anders,
wenn
er
nicht
mit
Caroline
Acid
genommen
hätte
I
run
with
a
coterie
of
trash,
I
prefer
the
company
of
trash
Ich
verkehre
mit
einer
Clique
von
Müll,
ich
bevorzuge
die
Gesellschaft
von
Müll
All
polars
on
bi
'cause
I'm
a
gemini
Alle
Pole
auf
Bi,
denn
ich
bin
Zwilling
Unreality
show,
when
screaming
I
see
numbers
Unwirklichkeitsshow,
wenn
ich
schreie,
sehe
ich
Zahlen
Memory's
a
robot
aporia,
not
to
misery
engage
Erinnerung
ist
eine
Roboter-Aporie,
sich
nicht
dem
Elend
hingeben
Rat
clap
to
pyramid
nudes,
time
is
made
of
plastic
it
used
to
be
glass
so
Rattenklatschen
zu
Pyramidenakten,
Zeit
ist
aus
Plastik,
sie
war
früher
aus
Glas,
also
I
hang
with
a
coterie
of
trash,
I
prefer
the
company
of
trash
Ich
hänge
mit
einer
Clique
von
Müll
ab,
ich
bevorzuge
die
Gesellschaft
von
Müll
Nothing
really
lasts
quite
like
garbage
Nichts
hält
wirklich
so
gut
wie
Müll
I
run
with
a
coterie
of
trash,
I
prefer
the
company
of
trash
Ich
verkehre
mit
einer
Clique
von
Müll,
ich
bevorzuge
die
Gesellschaft
von
Müll
All
polars
on
bi
'cause
I'm
a
gemini
Alle
Pole
auf
Bi,
denn
ich
bin
Zwilling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Barnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.