of Montreal - Now That's What I Call Freewave - traduction des paroles en allemand




Now That's What I Call Freewave
Das nenne ich Freewave
(1, 2, 3, 4)
(1, 2, 3, 4)
They said love was just for fags I laughed and then felt bad
Sie sagten, Liebe sei nur für Schwuchteln, ich lachte und fühlte mich dann schlecht
They said their birth name was a pejorative
Sie sagten, ihr Geburtsname sei ein Schimpfwort
They said everyone should wow themselves 'cause it will kill the desert if we make it fertile
Sie sagten, jeder solle sich selbst begeistern, denn das wird die Wüste vernichten, wenn wir sie fruchtbar machen
They said "every time I look at my phone I get brain damage"
Sie sagten: "Jedes Mal, wenn ich auf mein Handy schaue, bekomme ich einen Hirnschaden"
(Every time) "By every blamedead person I get lobotomized"
(Jedes Mal) "Durch jede verdammte Person werde ich lobotomiert"
(Every time) We shared the paranoid thought you'd get decommissioned
(Jedes Mal) Wir teilten den paranoiden Gedanken, dass du außer Dienst gestellt würdest
If we fall out of love I go to hell
Wenn unsere Liebe zerbricht, komme ich in die Hölle
I go to hell
Ich komme in die Hölle
I go to hell
Ich komme in die Hölle
I go to hell
Ich komme in die Hölle
Tears pierced watching Chick Strand's stop Soft Fiction I three kings learned a new scale today call it ARTCORE
Tränen stachen, als ich Chick Strands Soft Fiction sah. Ich, drei Könige, lernte heute eine neue Tonleiter, nenne sie ARTCORE
Now that's what I call Freewave the killer wanted buttons made in feelbad songs of Covid summer
Das nenne ich Freewave, der Mörder wollte Buttons, gemacht aus den Feelbad-Songs des Covid-Sommers
They said "every time I look at my phone I get brain damage"
Sie sagten: "Jedes Mal, wenn ich auf mein Handy schaue, bekomme ich einen Hirnschaden"
(Every time) "By every blamedead person I get lobotomized"
(Jedes Mal) "Durch jede verdammte Person werde ich lobotomiert"
(Every time) We shared the paranoid thought that you'd get decommissioned (ha ha)
(Jedes Mal) Wir teilten den paranoiden Gedanken, dass du außer Dienst gestellt würdest (ha ha)
If we fall out of love I go to hell
Wenn unsere Liebe zerbricht, komme ich in die Hölle
I go to hell
Ich komme in die Hölle
I go to hell
Ich komme in die Hölle
I go to hell
Ich komme in die Hölle
They said "every time I look at my phone I get brain damage"
Sie sagten: "Jedes Mal, wenn ich auf mein Handy schaue, bekomme ich einen Hirnschaden"
(Every time) "By every blamedead person I get lobotomized"
(Jedes Mal) "Durch jede verdammte Person werde ich lobotomiert"
(Every time) We shared the paranoid thought that you'd get decommissioned
(Jedes Mal) Wir teilten den paranoiden Gedanken, dass du außer Dienst gestellt würdest
If we fall out of love I go to hell
Wenn unsere Liebe zerbricht, komme ich in die Hölle
I go to hell
Ich komme in die Hölle
I go to hell
Ich komme in die Hölle
I go to hell
Ich komme in die Hölle





Writer(s): Kevin Barnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.