of Montreal - Ofrenda-Flanger-Ego-à Gogo - traduction des paroles en russe




Ofrenda-Flanger-Ego-à Gogo
Moderation cannibal
Умеренный каннибал
Edward Hopper sighing on canvas
Эдвард Хоппер вздыхает на холсте
I need every reference
Мне нужна каждая ссылка
Ofrenda in flames, too many dead flowers for the survived
Офренда в огне, слишком много мертвых цветов для выживших
Far too too far gone
Слишком далеко зашло
Weeping sorority that spectate anything but themselves
Плачущее женское общество, которое наблюдает за чем угодно, кроме себя
Phoebe fakes orgasms as a career
Фиби имитирует оргазм как карьеру
Phoebe fakes orgasms nobody hears
Фиби имитирует оргазм, которого никто не слышит
My lovers prayer is dripping in psychosis
Мои любовные молитвы капают в психозе
Humming, "If I only had a brain", humming
Напевая: Если бы у меня были только мозги, напевая
"If I only had a brain", humming
"Если бы у меня был мозг", напевая
"If I only had a brain"
Если бы у меня был мозг
Humming, "If I only had a brain"
Напевая: Если бы у меня был мозг
Unsuspected thank you for noticing
Неожиданно спасибо, что заметили
Unattractive people have instant pathos
Непривлекательные люди обладают мгновенным пафосом
Apotheosis of apotropaic Neuromancers
Апофеоз апотропных нейромантов
Naturally, animals shit the room where we're doing confrontational yoga
Естественно, животные гадят в комнату, где мы занимаемся конфронтационной йогой.
Ex's are cacti, all A.I. has gone dry
Бывшие - это кактусы, весь ИИ высох
Ex's are cacti, all A.I. has gone dry
Бывшие - это кактусы, весь ИИ высох
My lovers prayer is dripping in psychosis
Мои любовные молитвы капают в психозе
Humming, "If I only had a brain"
Напевая: Если бы у меня был мозг
Humming, "If I only had a brain"
Напевая: Если бы у меня был мозг
Humming, "If I only had a brain"
Напевая: Если бы у меня был мозг
Humming, "If I only had a brain"
Напевая: Если бы у меня был мозг
If I only had a brain, Dorothy
Если бы у меня был мозг, Дороти
If I only had a brain, brain
Если бы у меня был только мозг, мозг





Writer(s): Kevin Barnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.