of Montreal - So Chill Then (o Portão) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction of Montreal - So Chill Then (o Portão)




So Chill Then (o Portão)
Так спокойно тогда (o Portão)
Everything is psychedelic, everything is a bad trip, a bad trip
Все психоделично, все это бэд-трип, бэд-трип
I don't really have any feeling about it, I mean I have a feeling and I don't care
У меня нет никаких особых чувств по этому поводу, то есть у меня есть чувство, и мне все равно
A film without narration, a film with dialogue, a film without imagery, a film without sound
Фильм без повествования, фильм с диалогами, фильм без изображений, фильм без звука
A horror poem unfolds and our love absorbs it
Разверзается поэма ужаса, и наша любовь впитывает ее
I slide off the spectrum, I don't fall anywhere
Я соскальзываю со спектра, я никуда не падаю
I'm not counting errors
Я не считаю ошибки
I feel safe with you trash I feel safe with you trash I feel safe with you trash I feel safe with you trash I feel safe with you trashI feel safe with you trash I feel safe with you trash I feel safe with you trash I feel safe with you trash I feel safe with you trash
Мне безопасно с тобой, мусор. Мне безопасно с тобой, мусор. Мне безопасно с тобой, мусор. Мне безопасно с тобой, мусор. Мне безопасно с тобой, мусор. Мне безопасно с тобой, мусор. Мне безопасно с тобой, мусор. Мне безопасно с тобой, мусор. Мне безопасно с тобой, мусор. Мне безопасно с тобой, мусор.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.