Paroles et traduction of Montreal - Virgilian Lots
The
pigs
are
taking
shots
at
the
mourners
on
the
hill
Свиньи
стреляют
в
скорбящих
на
холме.
I'm
truly
not
neutral,
but
I
lost
all
direction
Я
действительно
не
нейтрален,
но
я
потерял
всякое
направление.
Today
I
woke
ready
to
blow
the
bridge
Сегодня
я
проснулся
готовый
взорвать
мост
But
finding
you,
hand
over
your
mouth
Но,
найдя
тебя,
зажми
рот
рукой.
So
instead
I
burn
my
own
village
down
Так
что
вместо
этого
я
сожгу
свою
деревню
дотла.
I'm
grieving
for
you,
my
love
Я
скорблю
по
тебе,
любовь
моя.
And
I
don't
understand
what's
going
on
И
я
не
понимаю,
что
происходит.
Just
ask
the
twin
volcanoes
of
(_____and
_____)
Просто
спросите
у
вулканов-близнецов
(_____и_____).
We
were
once
stable,
uh
huh
Когда
- то
мы
были
стабильны,
ага
So
sad
I
almost
bury
every
thought
of
you
Так
грустно,
что
я
почти
похоронил
каждую
мысль
о
тебе.
Before
it
shows
its
teeth
Прежде
чем
он
покажет
свои
зубы.
Now
I
amuse
myself
with
the
dubious
form
of
Virgillian
Lots
Теперь
я
забавляюсь
сомнительной
формой
Виргилианских
лотов.
Like
your
neo-feminist
divinations
Как
твои
неофеминистские
предсказания.
I'm
grieving
for
you,
my
love
Я
скорблю
по
тебе,
любовь
моя.
And
I
don't
understand
what's
going
on
И
я
не
понимаю,
что
происходит.
All
my
memories
were
once
almost
sacred
Все
мои
воспоминания
когда-то
были
почти
священными.
All
the
embarrassments
to
me
now
Все
смущения
для
меня
сейчас
Of
your
three
things
I
find
most
shocking
Из
трех
твоих
вещей
я
нахожу
самыми
шокирующими
Are
the
first
is
how
trivial
you
are
Во
первых
насколько
ты
банален
The
second
is
my
depth
of
my
feeling
Второе-это
глубина
моих
чувств.
They're
the
purity
of
our
collapse
Они
чистота
нашего
краха
I'm
grieving
for
you,
my
love
Я
скорблю
по
тебе,
любовь
моя.
And
I
don't
understand
what's
going
on
И
я
не
понимаю,
что
происходит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Barnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.