okay coleman! - Back Around - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction okay coleman! - Back Around




Back Around
Обратно
Well, there comes a time where
Что ж, наступает время, когда
No one can longer tell you who to be
Никто больше не может указывать тебе, кем быть.
You now have to become the teacher
Теперь ты должен стать учителем,
And that's what we're not taught
Но этому нас не учат.
Potions in a cup
Зелье в чаше,
Watch you take a drank
Смотрю, как ты пьешь,
When you comin down
Когда ты спустишься с небес,
Pretty little thing (trippin)
Маленькая прелестница (ты под кайфом),
Henny for the chaser
Хеннесси на посошок,
Wash away the pain
Смой всю боль,
Runnin from the sun
Бежишь от солнца,
Pretty little fangs
Маленькие милые клыки.
You just want attention don't you
Ты просто хочешь внимания, не так ли?
You just wanna play the victim
Ты просто хочешь сыграть роль жертвы,
Pieces missing from your story
В твоей истории не хватает фрагментов,
End up Pushing me away trying not to be alone
В итоге ты отталкиваешь меня, пытаясь не остаться одной,
And that's why I don't come back around (around, around, around)
И поэтому я не возвращаюсь (снова и снова).
I don't come back around (around, around, around)
Я не возвращаюсь (снова и снова).
I don't come back around (around, around, around)
Я не возвращаюсь (снова и снова).
I don't come back around (around, around, around)
Я не возвращаюсь (снова и снова).
I don't come back around (around, around, around)
Я не возвращаюсь (снова и снова).
You soul searching
Ты ищешь себя
Or are you just thirsty
Или ты просто хочешь пить?
Stuck your fangs right into my neck
Вонзила свои клыки мне в шею,
I stopped breathing
Я перестал дышать.
You soul searching
Ты ищешь себя
Or are you just thirsty
Или ты просто хочешь пить?
Stuck your fangs right into my neck
Вонзила свои клыки мне в шею,
I stopped breathing
Я перестал дышать.
I won't lie
Не буду лгать,
Was surprised you noticed me, cause
Был удивлен, что ты заметила меня, ведь
For so long
Так долго
I was longing hopelessly, but
Я безнадежно тосковал, но
In the end
В конце концов
You wasn't who I hoped you be, but
Ты оказалась не той, кем я тебя представлял, но
Still somehow I let you right up close to me
Все равно я почему-то позволил тебе приблизиться.
I want that top in the morning
Хочу этого кайфа с утра,
I want that put me to sleep
Хочу, чтобы ты усыпила меня,
I want that lay me to bed
Хочу, чтобы ты уложила меня спать,
Hope you can keep up with me
Надеюсь, ты со мной справишься.
Give her dat look at the ceiling feeling
Даришь ей тот самый взгляд в потолок,
It's giving she'll never leave me
Кажется, она никогда меня не оставит,
It's giving she wanna clear her head
Кажется, она хочет очистить свой разум,
So that's why she gave some to me
Поэтому она и дала мне немного.
I want that top in the -
Хочу этого кайфа -
Levitate with me baby (ah)
Пари со мной, детка (ах),
Smoke this with me baby (just)
Покури это со мной, детка (просто),
Sit back with me
Присядь рядом,
We can make revelations bout conversations
Мы можем делиться откровениями о разговорах
On constellations like Crux
О созвездиях, таких как Южный Крест,
And we can meditate on them pillowcases
И мы можем медитировать на этих наволочках.
You get anything that you want
Ты получаешь все, что хочешь,
Don't fumble the bag
Не упусти свой шанс,
What it take to lose a Nigga like me? (hell nah)
Чего стоит потерять такого парня, как я? (черт возьми, нет)
How you even get a Nigga like this? (okay)
Как ты вообще заполучила такого парня, как я? (ладно)
Young bull how I move like this (yes)
Молодой бык, как я так двигаюсь (да)
All gas, no break, I dip (yes)
Только газ, без тормозов, я ухожу (да)
She was tryna put fangs in my neck (my neck)
Она пыталась вонзить клыки мне в шею (мне в шею)
You the reason why Im keeping off the grid (off the grid)
Ты - причина, по которой я скрываюсь (скрываюсь),
Said I only got time for the bread (for the money)
Сказал, что у меня есть время только на деньги (на деньги),
But you the reason why I even wanna spend
Но ты - причина, по которой я вообще хочу их тратить.
And I just told my momma that she raised a cold nigga
И я только что сказал маме, что она воспитала холодного ублюдка.
On my momma
Клянусь мамой,
Said you need to watch your mouth
Сказал, что тебе нужно следить за языком,
And I don't five a fuck about your two cents
И мне плевать на твои два цента,
I'll take a penny just to show you I don't need a handout
Я возьму пенни, чтобы показать тебе, что мне не нужна подачка.
I really stand out through the music
Я действительно выделяюсь своей музыкой,
She'll throw the panties at me
Она бросает в меня трусики,
I ain't even take the bands out yet
Я еще даже не достал деньги,
She did tell me it was on sight, bet
Она сказала мне, что все будет по-настоящему, бьюсь об заклад,
Talk to me smooth I like that
Говори со мной нежно, мне это нравится.
What you want, I'll
Чего ты хочешь, я
Drip you down in designer
Осыплю тебя дизайнерскими вещами,
You give me tunnel vision
Ты даешь мне туннельное зрение,
Better yet it's Nirvana
Вернее, это Нирвана,
I'm on a mission
У меня миссия.
Ice tray glitter on the wrist and
Ледяные кубики блестят на запястье,
Baby girl you can get it
Детка, ты можешь получить это,
As long as you give me attention
Если будешь уделять мне внимание.
I don't come back around (around, around, around)
Я не возвращаюсь (снова и снова).
I don't come back around (around, around, around)
Я не возвращаюсь (снова и снова).
I don't come back around (around, around, around)
Я не возвращаюсь (снова и снова).
I don't come back around (around, around, around)
Я не возвращаюсь (снова и снова).
You soul searching
Ты ищешь себя
Or are you just thirsty
Или ты просто хочешь пить?
Put your fangs right into my neck
Вонзила свои клыки мне в шею,
I stopped breathing
Я перестал дышать.
You soul searching
Ты ищешь себя
Or are you just thirsty
Или ты просто хочешь пить?
Stuck your fangs right into my neck
Вонзила свои клыки мне в шею,
I stopped
Я перестал.





Writer(s): Justin Scott Duenne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.