Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
lovers at war
Влюблённые на войне
Never
been
there
before,
she
wanna
go
for
a
roll
Я
там
раньше
не
был,
но
она
хочет
прокатиться
I'm
gon'
hop
in
the
Mazi
with
my
baby,
she
bad
like
Vouge
Сяду
в
Mazda
с
малышкой,
она
горяча,
как
Vogue
And
you
had
your
chance
to
fuck
with
me
А
у
тебя
был
шанс
быть
со
мной
Now
I'm
fucking
a
hoe
named
Stephanie
Теперь
я
трахаю
ту
по
имени
Стефани
And
I
know
her
heart's
too
cold
for
me
И
знаю,
её
сердце
слишком
холодно
для
меня
And
she
knows
she
can
lean
on
me
Она
знает,
что
может
на
меня
опереться
But
I
know
she
can
do
it
Но
я
знаю,
что
она
справится
Move
on,
I
don't
want
to
do
it
Двигайся
дальше,
я
не
хочу
этого
Like
it's
water,
she's
keeping
it
fluid
Как
вода,
она
остаётся
гибкой
The
moonlight
keep
on
me
Лунный
свет
освещает
меня
I
be
balling'
in
this
shit
like
Kareem
Я
балдею
в
этом,
как
Карим
I
just
want
to
go
right
to
the
top
Просто
хочу
сразу
на
самый
верх
W-we
were
young
was
smoking
on
rock
Мы
были
молоды,
курили
crack
I
just
poured
a
four
of
the
tris
Я
налил
четыре
унции
lean
Heard
a
nigga
looking'
for
his
bitch
Слышал,
один
ищет
свою
сучку
I
don't
even
wanna
make
you
frown
Не
хочу
заставлять
тебя
хмуриться
But
ya
baby
gone
like
the
wind
Но
твоя
малышка
улетела,
как
ветер
And
her
hoes
don't
let
em'
in
И
её
подруги
не
пускают
No
friends
don't
let
em'
in
Нет
друзей,
не
пускают
Old
habits
I
don't
want
to
let
them
in
Старые
привычки,
не
хочу
их
впускать
And
my
baby,
she
balling
Edleman
Моя
малышка
играет,
как
Эдлман
And
she
know
that
I'm
bout
to
go
brazy
Она
знает,
что
я
скоро
сорвусь
Had
to
put
a
boy
out
with
the
fire
Пришлось
вынести
пацана
с
огнём
Now
I
got
his
brains
leaking
out
Теперь
его
мозги
вытекают
Tell
me
lord,
why,
oh,
why
Скажи,
Господи,
почему,
о,
почему
Baby
I'm
on
defense
Детка,
я
в
защите
You
don't
even
need
this
Тебе
это
даже
не
нужно
Poured
a
soda,
a
four
of
the
pop
Налил
соды,
четыре
унции
pop
I
don't
like
it,
I
love
it
a
lot
Мне
не
нравится,
мне
это
очень
нравится
I'm
an
asshole,
and
you
know
it
Я
мудак,
и
ты
это
знаешь
But
you're
still
gonna
love
me,
are
you
are
sure?
Но
ты
всё
равно
будешь
любить
меня,
ты
уверена?
But
you
finished,
and
you
know
it
Но
ты
кончила,
и
ты
знаешь
это
And
I'm
so
disrespectful
И
я
так
неуважителен
I
don't
notice
Я
не
замечаю
And
I'm
loving
the
way
that
you
rode
it
И
мне
нравится,
как
ты
это
сделала
I
get
swag
like
its
new
ravioli
Я
получаю
стиль,
как
новый
равиоли
She
got
tats
on
her
body,
Chipotle
У
неё
тату
на
теле,
Chipotle
Apple
watch,
nah
she
got
her
a
Rollie
Apple
Watch?
Нет,
у
неё
Rolex
And
she
looks
good,
yes,
she
knows
И
она
выглядит
хорошо,
да,
она
знает
Fell
in
love,
I
didn't
even
know
Влюбился,
даже
не
осознал
And
I'm
staring
right
at
your
lips
Я
смотрю
прямо
на
твои
губы
Girl
you
got
me
fucking
hypnotized
Девушка,
ты
меня
гипнотизируешь
And
we
loving
like
back
in
the
80s
И
мы
любим,
как
в
80-х
Pick
her
up
and
we
skrt
in
the
presi
Заберу
её,
и
мы
уедем
в
прези
We
can
do
it
your
way
Можем
сделать
по-твоему
Fuckin'
in
the
hallway
Трахаемся
в
коридоре
We
can
do
it
our
way
Можем
сделать
по-нашему
Give
a
fuck
bout
whatever
they
say
Плевать,
что
бы
они
ни
говорили
Know
I'm
always
gon'
be
here
for
you
Знай,
я
всегда
буду
рядом
Walkin'
through
these
puddles
Шагаю
по
лужам
Girl
I'm
standing
in
the
rain
Детка,
я
стою
под
дождём
Baby
I'm
on
defense
Детка,
я
в
защите
You
don't
even
need
this
Тебе
это
даже
не
нужно
Poured
a
soda,
a
four
of
the
pop
Налил
соды,
четыре
унции
pop
I
don't
like
it,
I
love
it
a
lot
Мне
не
нравится,
мне
это
очень
нравится
I'm
an
asshole,
and
you
know
it
Я
мудак,
и
ты
это
знаешь
But
you're
still
gonna
love
me,
are
you
are
sure?
Но
ты
всё
равно
будешь
любить
меня,
ты
уверена?
But
you
finished,
and
you
know
it
Но
ты
кончила,
и
ты
знаешь
это
And
I'm
so
disrespectful
И
я
так
неуважителен
I
don't
notice
Я
не
замечаю
And
I'm
loving
the
way
that
you
rode
it
И
мне
нравится,
как
ты
это
сделала
I
get
swag
like
its
new
ravioli
Я
получаю
стиль,
как
новый
равиоли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Mason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.