Paroles et traduction olivia ong - Close to You
Why
do
birds
suddenly
appear,
every
time
you
are
near?
Почему
птицы
внезапно
появляются
каждый
раз,
когда
ты
рядом?
Just
like
me,
they
long
to
be
close
to
you
Так
же,
как
и
я,
они
жаждут
быть
рядом
с
тобой.
Why
do
stars
fall
down
from
the
sky,
every
time
you
walk
by?
Почему
звезды
падают
с
неба
каждый
раз,
когда
ты
проходишь
мимо?
Just
like
me,
they
long
to
be
close
to
you
Так
же,
как
и
я,
они
жаждут
быть
рядом
с
тобой.
On
the
day
that
you
were
born
the
angels
got
together
В
тот
день,
когда
ты
родился,
ангелы
собрались
вместе.
And
decided
to
create
a
dream
come
true
И
решил
создать
мечту,
ставшую
явью.
So,
they
sprinkled
moon
dust
in
your
hair
of
gold
Итак,
они
посыпали
лунной
пылью
твои
золотые
волосы.
And
star-light
in
your
eyes
of
blue
И
звездный
свет
в
твоих
голубых
глазах.
That
is
why
all
the
girls
in
town
follow
you
all
around
Вот
почему
все
девушки
в
городе
ходят
за
тобой
по
пятам.
Just
like
me,
they
long
to
be
close
to
you
Так
же,
как
и
я,
они
жаждут
быть
рядом
с
тобой.
On
the
day
that
you
were
born
the
angels
got
together
В
тот
день,
когда
ты
родился,
ангелы
собрались
вместе.
And
decided
to
create
a
dream
come
true
И
решил
создать
мечту,
ставшую
явью.
So,
they
sprinkled
moon
dust
in
your
hair
of
gold
Итак,
они
посыпали
лунной
пылью
твои
золотые
волосы.
And
star-light
in
your
eyes
of
blue
И
звездный
свет
в
твоих
голубых
глазах.
That
is
why
all
the
girls
in
town
follow
you
all
around
Вот
почему
все
девушки
в
городе
ходят
за
тобой
по
пятам.
Just
like
me,
they
long
to
be
close
to
you
Так
же,
как
и
я,
они
жаждут
быть
рядом
с
тобой.
Just
like
me,
they
long
to
be
close
to
you
Так
же,
как
и
я,
они
жаждут
быть
рядом
с
тобой.
Oh,
close
to
you
О,
рядом
с
тобой
(Close
to
you)
(Рядом
с
тобой)
Close
to
you
Рядом
с
тобой
(Close
to
you)
(Рядом
с
тобой)
Close
to
you
Рядом
с
тобой
Close
to
you
(close
to
you)
Рядом
с
тобой
(рядом
с
тобой)
(Close
to
you)
(Рядом
с
тобой)
Close
to
you
Рядом
с
тобой
Close
to
you
(close
to
you)
Рядом
с
тобой
(рядом
с
тобой)
Close
to
you
Рядом
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hal David, Burt F Bacharach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.