olivia ong - Luka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction olivia ong - Luka




Luka
Лука
My name is luka
Меня зовут Лука,
I live on the second floor
Я живу на третьем этаже,
I live upstairs from you
Этажом выше,
Yes i think you've seen me before
Кажется, ты меня уже видел.
If you hear something late at night
Если услышишь что-то поздно ночью,
Some kind of trouble, some kind of fight
Что-то вроде ссоры, какой-то драки,
Just don't ask me what it was
Просто не спрашивай, что это было,
Just don't ask me what it was
Просто не спрашивай, что это было,
Just don't ask me what it was
Просто не спрашивай, что это было.
Maybe it's because i'm clumsy
Может быть, потому что я неуклюжая,
I try not to talk too loud
Я стараюсь не говорить слишком громко,
Maybe it's because i'm crazy
Может быть, потому что я сумасшедшая,
I try not to act too proud
Я стараюсь не вести себя слишком гордо.
They only hit until you cry
Бьют только до тех пор, пока ты не заплачешь,
And after that you don't ask why
А потом ты уже не спрашиваешь почему,
You just don't argue anymore
Ты просто больше не споришь,
You just don't argue anymore
Ты просто больше не споришь,
You just don't argue anymore
Ты просто больше не споришь.
Yes, i think i'm okay
Да, думаю, я в порядке,
Walked into the door again
Снова врезалась в дверь.
If you ask that's what i'll say
Если спросишь, так и скажу,
And it's not your business anyway
И это не твое дело в любом случае.
I guess i'd like to be alone
Кажется, я хотела бы побыть одна,
With nothing broken, nothing thrown
Чтобы ничего не было сломано, ничего не было брошено.
Just don't ask me how i am
Просто не спрашивай, как я,
Just don't ask me how i am
Просто не спрашивай, как я,
Just don't ask me how i am
Просто не спрашивай, как я.
My name is luka
Меня зовут Лука,
I live on the second floor
Я живу на третьем этаже,
I live upstairs from you
Этажом выше,
Yes i think you've seen me before
Кажется, ты меня уже видел.
If you hear something late at night
Если услышишь что-то поздно ночью,
Some kind of trouble, some kind of fight
Что-то вроде ссоры, какой-то драки,
Just don't ask me what it was
Просто не спрашивай, что это было,
Just don't ask me what it was
Просто не спрашивай, что это было,
Just don't ask me what it was
Просто не спрашивай, что это было.
And they only hit until you cry
Бьют только до тех пор, пока не заплачешь,
And after that you don't ask why
А потом ты уже не спрашиваешь почему,
You just don't argue anymore
Ты просто больше не споришь,
You just don't argue anymore
Ты просто больше не споришь,
You just don't argue anymore
Ты просто больше не споришь.





Writer(s): Suzanne Vega, Fabio Keldani Raphael, Tadeu Mathias De Araujo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.