olivia ong - So Nice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction olivia ong - So Nice




So Nice
Так хорошо
Someone to hold me tight
Кто-то, чтобы крепко обнять меня,
That would be very nice
Это было бы очень хорошо.
Someone to love me right
Кто-то, чтобы любить меня правильно,
That would be very nice
Это было бы очень хорошо.
Someone to understand each little dream in me
Кто-то, чтобы понимать каждую мою маленькую мечту,
Someone to take my hand and be a team with me
Кто-то, чтобы взять меня за руку и быть со мной одной командой.
So nice life would be so nice
Так хорошо, жизнь была бы так хороша,
If one day i find
Если однажды я найду
Someone who would take my hand and samba through life with me
Кого-то, кто возьмет меня за руку и пройдет по жизни со мной в ритме самбы.
Someone to cling to me stay with me right or wrong
Кто-то, чтобы быть рядом со мной, оставаться со мной, права я или нет,
Someone to sing to me some little samba song
Кто-то, чтобы петь мне маленькую песню самбы,
Someone to take my heart and give his heart to me
Кто-то, чтобы взять мое сердце и отдать мне свое,
Someone who's ready to give love a start with me
Кто-то, кто готов начать любовь со мной.
Oh yes that would be so nice, nice
О да, это было бы так хорошо, хорошо,
Should it be you and me
Если бы это были мы с тобой,
I could see it would be nice
Я вижу, это было бы хорошо.
Someone to hold me tight
Кто-то, чтобы крепко обнять меня,
That would be very nice
Это было бы очень хорошо.
Someone to love me right
Кто-то, чтобы любить меня правильно,
That would be very nice
Это было бы очень хорошо.
Someone to understand each little dream in me
Кто-то, чтобы понимать каждую мою маленькую мечту,
Someone to take my hand and be a team with me
Кто-то, чтобы взять меня за руку и быть со мной одной командой.
So nice life would be so nice
Так хорошо, жизнь была бы так хороша,
If one day i find
Если однажды я найду
Someone who would take my hand and samba through life with me
Кого-то, кто возьмет меня за руку и пройдет по жизни со мной в ритме самбы.
Someone to cling to me stay with me right or wrong
Кто-то, чтобы быть рядом со мной, оставаться со мной, права я или нет,
Someone to sing to me some little samba song
Кто-то, чтобы петь мне маленькую песню самбы,
Someone to take my heart and give his heart to me
Кто-то, чтобы взять мое сердце и отдать мне свое,
Someone who's ready to give love a start with me
Кто-то, кто готов начать любовь со мной.
Oh yes, life would be so nice, nice
О да, жизнь была бы так хорошо, хорошо,
Should it be you and me
Если бы это были мы с тобой,
I could see it would nice
Я вижу, это было бы хорошо.
Should it be you and me
Если бы это были мы с тобой,
I could see it would nice
Я вижу, это было бы хорошо.





Writer(s): Marcos Kostenbader Valle, Norman Gimbel, Paulo Sergio Kostenbader Valle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.