omgkas - Beverly Hills - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction omgkas - Beverly Hills




Beverly Hills
Беверли-Хиллз
BEVERLY HILLS
БЕВЕРЛИ-ХИЛЛЗ
Dropei essa pill, to nessa wave (wave)
Глотаю таблетку, ловлю волну (волну)
To em Beverly Hills (Hills)
Я в Беверли-Хиллз (Хиллз)
Ja to a mais de mil (mil)
Уже на счету больше штуки (штуки)
Tipo Silent Hill (Hill)
Как в Сайлент Хилл (Хилл)
Quando ela dança a minha mente fica away (away)
Когда ты танцуешь, моя голова теряется (теряется)
Dentro do show, tomo esse drink
Внутри шоу, делаю этот глоток
Fica tudo com delay, to nessa wave
Все с заморозкой, я на волне, детка
Hmmm to nessa wave, to nessa wave
Хммм, я на волне, я на волне
Dropei essa pill, to nessa wave (wave)
Глотаю таблетку, ловлю волну (волну)
To em Beverly Hills (Hills)
Я в Беверли-Хиллз (Хиллз)
Ja to a mais de mil (mil)
Уже на счету больше штуки (штуки)
Tipo Silent Hill (Hill)
Как в Сайлент Хилл (Хилл)
Dropei essa pill, to nessa wave (wave)
Глотаю таблетку, ловлю волну (волну)
To em Beverly Hills (Hills)
Я в Беверли-Хиллз (Хиллз)
Ja to a mais de mil (mil)
Уже на счету больше штуки (штуки)
Tipo Silent Hill (Hill)
Как в Сайлент Хилл (Хилл)
(Chicago plan)
(План Чикаго)
Todo esse plan, baby nao vai ter segundo plan (Yeah)
Весь этот план, детка, не будет запасного (Да)
Nossa vida vai ser louca tipo Simpsons (The Simpsons)
Наша жизнь будет сумасшедшей, как Симпсоны (Симпсоны)
Todo esse flash quero virado pra mim (pra mim)
Все эти вспышки хочу направленными на меня (на меня)
Todo esse cash quero diamonds on me (Só em mim)
Все эти деньги хочу только бриллианты на мне (Только на мне)
Dropei essa pill, to nessa wave (wave)
Глотаю таблетку, ловлю волну (волну)
To em Beverly Hills (Hills)
Я в Беверли-Хиллз (Хиллз)
Ja to a mais de mil (mil)
Уже на счету больше штуки (штуки)
Tipo Silent Hill (Hill)
Как в Сайлент Хилл (Хилл)
Dropei essa pill, to nessa wave (wave)
Глотаю таблетку, ловлю волну (волну)
To em Beverly Hills (Hills)
Я в Беверли-Хиллз (Хиллз)
Ja to a mais de mil (mil)
Уже на счету больше штуки (штуки)
Tipo Silent Hill (Hill)
Как в Сайлент Хилл (Хилл)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.