orange pekoe - Floatin' - traduction des paroles en allemand

Floatin' - orange pekoetraduction en allemand




Floatin'
Schwebend
夜明け前 まだ寒い海の上
Vor der Morgendämmerung, auf dem noch kalten Meer,
飛ぶように ゆっくりと探したの あたたかい居場所へと
flog ich suchend, langsam, nach einem warmen Ort.
生い茂る樹々の中も
Im Dickicht der üppig wachsenden Bäume,
何もない草原も
auf der leeren Wiese,
でも近くにあったのね
doch es war so nah.
あなたの波に浮かび
Ich treibe auf deinen Wellen,
朝靄のやさしい陽の中で
im sanften Licht des Morgennebels.
あなたの波に揺られ
Ich wiege mich auf deinen Wellen,
さまよえば
wenn ich umherirre,
すべてをあいせるわ
kann ich alles lieben.
ありがとう私の中で あいする才能を思いだした
Danke, in mir habe ich mich an das Talent zu lieben erinnert.
枯れた樹の枝のうえ
Auf dem Ast eines verdorrten Baumes
凍えた羽根を休め
ruhe ich meine erfrorenen Flügel aus,
融けていく夜をこえ
überwinde die schmelzende Nacht.
あなたの波に浮かび
Ich treibe auf deinen Wellen,
朝靄のやさしい陽の中で
im sanften Licht des Morgennebels.
あなたの波に揺られ
Ich wiege mich auf deinen Wellen,
さまよえば
wenn ich umherirre,
すべてをあいせるわ
kann ich alles lieben.
ありがとう私の中で あいする才能を思いだした
Danke, in mir habe ich mich an das Talent zu lieben erinnert.





Writer(s): Kazuma Fujimoto, Tomoko Nagashima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.