Paroles et traduction orange pekoe - Green Flash
Green Flash
Зелёная вспышка
Itsu
no
hi
ka
omoidashite
Когда-нибудь
вспомни
Tatoeba
sou
konna
fuukei
Например,
вот
такой
пейзаж
Kimi
ga
ite
boku
ga
ita
Ты
была
рядом,
и
я
был
рядом
Kokoro
ni
kizami
konde
Запечатлев
это
в
сердце
Mayou
toki
omoidashite
kimi
no
me
ni
yadoru
hikari
Вспомни,
когда
заблудишься,
свет,
что
живёт
в
твоих
глазах
Boku
wa
ima
uta
ni
shite
kimi
ni
okuritai
no
sa
Я
хочу
превратить
его
в
песню
и
послать
тебе
Kono
hiroi
sekai
de
meguriatte
Встретившись
в
этом
огромном
мире
Ima
koushite
iru
koto
То,
что
мы
сейчас
здесь
Tada
futari
de
onaji
mirai
wo
mitara
Если
мы
просто
вместе
увидим
одно
и
то
же
будущее
Ayumi
daseba
Если
сможем
сделать
шаг
вперёд
Subete
wo
iyashite...
kiduitarou?
Всё
исцелится...
ты
понимаешь?
Kiseki
wa
kimi
no
te
no
hira
ni
Чудо
на
твоей
ладони
Kaze
ni
mau
konoha
no
you
ni
Как
листья,
кружащиеся
на
ветру
Isshun
de
kawatta
toki
В
мгновение,
когда
всё
изменилось
Kimi
wa
tada
ari
no
mama
Ты
просто
будь
собой
Soko
ni
ireba
ii
no
sa
Тебе
просто
нужно
быть
здесь
*Kono
hiroi
sekai
de
meguriatte
*Встретившись
в
этом
огромном
мире
Ima
koushite
iru
koto
То,
что
мы
сейчас
здесь
Tada
futari
de
onaji
mirai
wo
mitara
Если
мы
просто
вместе
увидим
одно
и
то
же
будущее
Ayumi
daseba
Если
сможем
сделать
шаг
вперёд
Subete
wo
iyashite...
kiduitarou?
Всё
исцелится...
ты
понимаешь?
Kiseki
wa
kimi
no
te
no
hira
ni
Чудо
на
твоей
ладони
Yoru
ga
aku
mae
no
yami
soko
ni
sashikomu
Тьма,
наступающая
перед
рассветом,
проникает
туда
Migoto
na
Green
Flash
sono
hikari
Великолепная
зелёная
вспышка,
её
свет
Kono
hiroi
sekai
de
meguriatte
Встретившись
в
этом
огромном
мире
Ima
koushite
iru
koto
То,
что
мы
сейчас
здесь
Tada
futari
de
onaji
mirai
wo
mitara
Если
мы
просто
вместе
увидим
одно
и
то
же
будущее
Ayumi
daseba
soko
ni
wa
Если
сможем
сделать
шаг
вперёд,
там
будет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kazuma Fujimoto, Tomoko Nagashima
Album
Grace
date de sortie
14-12-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.