Paroles et traduction $orr¥ - 25g Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
25g Freestyle
25g Freestyle
Sei
que
eu
te
magoei
mas
eu
não
sou
assim
I
know
I
hurt
you
but
I'm
not
like
that
A
vida
que
eu
levo
não
mudou
só
a
mim
The
life
I
lead
has
changed
not
just
me
Mudou
os
meus
amigos
e
família
também
It
changed
my
friends
and
family
too
Todos
meus
erros
eu
transformei
em
bens
I
turned
all
my
mistakes
into
possessions
Eu
tava
no
escuro
mas
agora
eu
vejo
a
luz
I
was
in
the
dark
but
now
I
see
the
light
Fui
classificado
viciado
pela
kush
I
was
classified
as
addicted
by
kush
Tavas
sempre
do
meu
lado
quando
eu
mais
precisava
You
were
always
there
for
me
when
I
needed
you
the
most
Tuas
amigas
sempre
falam
tipo
"teu
namorado,
Your
friends
always
talk
like
"your
boyfriend,
Ele
nunca
quer
sair
de
casa
quer
ficar
trancado"
He
never
wants
to
leave
the
house,
he
wants
to
stay
locked
up"
Eu
me
lembro
quando
a
polícia
veio
pra
minha
casa
I
remember
when
the
police
came
to
my
house
Por
um
triz
eu
me
safei
mas
eu
senti-me
malogrado
I
barely
escaped,
but
I
felt
bad
O
meu
pai
disse
que
eu
não
precisava
de
fugir
My
father
said
I
didn't
have
to
run
away
Eu
só
dou
os
meus
ouvidos
para
ele
tou
aqui
I
only
lend
my
ears
to
him,
I'm
here
Nunca
me
trataste
com
desprezo
You
never
treated
me
with
contempt
Meus
maior
gafes
foram
quando
eu
tava
muito
teso
My
biggest
blunders
were
when
I
was
really
broke
E
eu
sei
que
já
fiz
muita
merda
que
eu
não
me
esqueço
And
I
know
I've
done
a
lot
of
shit
I
can't
forget
Tua
pussy
é
tão
doce,
lembra-me
de
brigadeiro
Your
pussy
is
so
sweet,
it
reminds
me
of
chocolate
cake
Só
queria
tar
contigo
e
inalar
o
teu
cheiro
I
just
wanted
to
be
with
you
and
inhale
your
scent
Ironia
do
destino,
te
perdi
que
nem
meu
isqueiro
Irony
of
fate,
I
lost
you
like
my
lighter
Sei
que
eu
te
magoei
mas
eu
não
sou
assim
I
know
I
hurt
you
but
I'm
not
like
that
A
vida
que
eu
levo
não
mudou
só
a
mim
The
life
I
lead
has
changed
not
just
me
Mudou
os
meus
amigos
e
família
também
It
changed
my
friends
and
family
too
Todos
meus
erros
eu
transformei
em
bens
I
turned
all
my
mistakes
into
possessions
Eu
tava
no
escuro
mas
agora
eu
vejo
a
luz
I
was
in
the
dark
but
now
I
see
the
light
Fui
classificado
viciado
pela
kush
I
was
classified
as
addicted
by
kush
Tavas
sempre
do
meu
lado
quando
eu
mais
precisava
You
were
always
there
for
me
when
I
needed
you
the
most
Tu
mostraste-me
detalhes
que
eu
nunca
analisava
You
showed
me
details
that
I
never
analyzed
Circulando
na
cidade
com
uma
mente
não
quadrada
Circling
the
city
with
a
non-square
mind
A
procura
de
um
sítio
pra
deixar-te
excitada
Looking
for
a
place
to
turn
you
on
E
me
lembras
que
eu
tenho
que
ter
cuidado
com
os
Magas
And
you
remind
me
that
I
have
to
be
careful
with
the
Magas
Com
os
Magas
With
the
Magas
E
me
lembras
que
eu
tenho
que
ter
cuidado
com
os
Magas
And
you
remind
me
that
I
have
to
be
careful
with
the
Magas
Sei
que
eu
te
magoei
mas
eu
não
sou
assim
I
know
I
hurt
you
but
I'm
not
like
that
A
vida
que
eu
levo
não
mudou
só
a
mim
The
life
I
lead
has
changed
not
just
me
Mudou
os
meus
amigos
e
família
também
It
changed
my
friends
and
family
too
Todos
meus
erros
eu
transformei
em
bens
I
turned
all
my
mistakes
into
possessions
Eu
tava
no
escuro
mas
agora
eu
vejo
a
luz
I
was
in
the
dark
but
now
I
see
the
light
Fui
classificado
viciado
pela
kush
I
was
classified
as
addicted
by
kush
Tavas
sempre
do
meu
lado
quando
eu
mais
precisava
You
were
always
there
for
me
when
I
needed
you
the
most
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.