Paroles et traduction $orr¥ - LPP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
meu
próprio
compasso
não
tenho
pressa
In
my
own
rhythm,
I'm
not
in
a
rush
Tenho
uma
pita,
gosto
muito
dela
I
have
a
chick,
I
really
like
her
Conta
bancária
maior
que
a
testa
Bank
account
bigger
than
my
forehead
Queriam
matar-me
mas
não
foi
desta
They
wanted
to
kill
me,
but
not
this
time
Bolso
ta
verde,
eu
não
tou
na
floresta
Pocket's
green,
I'm
not
in
the
forest
Eu
tou
tão
cheio
de
cream
I'm
so
full
of
cream
Pensam
que
eu
tou
a
trabalhar
na
Forever
They
think
I'm
working
at
Forever
Nunca
me
esqueço
que
eu
tava
na
merda
I
never
forget
that
I
was
in
the
shit
Nunca
tou
roto,
não
passam-me
a
perna
I'm
never
broke,
they
don't
fool
me
Tou
preparado
pras
cobras
da
selva
I'm
prepared
for
the
snakes
of
the
jungle
Preciso
de
tempo
e
da
minha
erva
I
need
time
and
my
herb
Eu
já
não
lembro
o
que
eu
tinha
na
tela
I
don't
remember
what
I
had
on
the
screen
Passo
o
meu
tempo
com
gajas
da
Bélgica
I
spend
my
time
with
girls
from
Belgium
Fantasias
que
eu
tenho
são
da
Anastácia
The
fantasies
I
have
are
of
Anastasia
És
tão
eufórica
mas
não
tens
graça
You're
so
euphoric
but
you're
not
funny
Gajas
malandras
com
molly
na
pasta
Bad
girls
with
molly
in
their
purse
Sinto-me
um
nómada,
não
tenho
casa
I
feel
like
a
nomad,
I
have
no
home
Ando
com
tropas
na
faixa
de
Gaza
I
walk
with
troops
in
the
Gaza
Strip
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Tudo
que
eu
faço
é
um
mistério
Everything
I
do
is
a
mystery
Tou
no
terraço
do
prédio
lançando
as
cinzas
do
remédio
I'm
on
the
terrace
of
the
building
throwing
the
ashes
of
the
medicine
Boca
seca
no
deserto,
eu
vou
errando
mas
tou
certo
Dry
mouth
in
the
desert,
I'm
wandering
but
I'm
right
Tou
no
meu
ultimo
vôo
tou
perto
I'm
on
my
last
flight,
I'm
close
Eu
já
não
tenho
emoções
e
afeto
I
no
longer
have
emotions
and
affection
Ela
me
treina,
me
sinto
um
meco
She
trains
me,
I
feel
like
a
jerk
No
meu
próprio
compasso
não
tenho
pressa
In
my
own
rhythm,
I'm
not
in
a
rush
Tenho
uma
pita,
gosto
muito
dela
I
have
a
chick,
I
really
like
her
Conta
bancária
maior
que
a
testa
Bank
account
bigger
than
my
forehead
Queriam
matar-me
mas
não
foi
desta
They
wanted
to
kill
me,
but
not
this
time
Bolso
ta
verde,
eu
não
tou
na
floresta
Pocket's
green,
I'm
not
in
the
forest
Eu
tou
tão
cheio
de
cream
I'm
so
full
of
cream
Pensam
que
eu
tou
a
trabalhar
na
Forever
They
think
I'm
working
at
Forever
Nunca
me
esqueço
que
eu
tava
na
merda
I
never
forget
that
I
was
in
the
shit
Nunca
tou
roto,
não
passam-me
a
perna
I'm
never
broke,
they
don't
fool
me
Tou
preparado
pras
cobras
da
selva
I'm
prepared
for
the
snakes
of
the
jungle
Preciso
de
tempo
e
da
minha
erva
I
need
time
and
my
herb
Eu
já
não
lembro
o
que
eu
tinha
na
tela
I
don't
remember
what
I
had
on
the
screen
Passo
o
meu
tempo
com
gajas
da
Bélgica
I
spend
my
time
with
girls
from
Belgium
Gasto
o
meu
tempo
com
fumo
no
ar
I
spend
my
time
with
smoke
in
the
air
Não
sei
se
desisto,
se
vou
continuar
I
don't
know
if
I
give
up,
if
I
keep
going
O
meu
guião
é
a
luz
do
luar
My
script
is
the
moonlight
Só
tenho
vagas
pra
gajas
safadas
I
only
have
vacancies
for
naughty
girls
Entro
no
club,
gastar
não
é
nada
I
walk
into
the
club,
spending
is
nothing
Ham,
ham,
ham
Ham,
ham,
ham
Eu
já
não
sei
o
que
pensas
de
mim
I
don't
know
what
you
think
of
me
anymore
Bundas
parecem
bolas
de
Berlim
Butts
look
like
Berlin
balls
Correndo
atrás
da
mola,
tou
em
Pequim
Chasing
the
dough,
I'm
in
Beijing
Sou
o
melhor,
ela
diz
que
sim
I'm
the
best,
she
says
yes
Muitos
passaram,
passaram
de
ti
Many
passed,
passed
you
Mas
ninguém
passou
daí
como
eu
But
no
one
went
further
than
me
Quando
trocaste
o
teu
número
doeu
When
you
changed
your
number
it
hurt
Tá
cheia
de
histórias
que
nem
um
museu
You're
full
of
stories
like
a
museum
No
meu
próprio
compasso
não
tenho
pressa
In
my
own
rhythm,
I'm
not
in
a
rush
Tenho
uma
pita,
gosto
muito
dela
I
have
a
chick,
I
really
like
her
Conta
bancária
maior
que
a
testa
Bank
account
bigger
than
my
forehead
Queriam
matar-me
mas
não
foi
desta
They
wanted
to
kill
me,
but
not
this
time
Bolso
ta
verde,
eu
não
tou
na
floresta
Pocket's
green,
I'm
not
in
the
forest
Eu
tou
tão
cheio
de
cream
I'm
so
full
of
cream
Pensam
que
eu
tou
a
trabalhar
na
Forever
They
think
I'm
working
at
Forever
Nunca
me
esqueço
que
eu
tava
na
merda
I
never
forget
that
I
was
in
the
shit
Nunca
tou
roto,
não
passam-me
a
perna
I'm
never
broke,
they
don't
fool
me
Tou
preparado
pras
cobras
da
selva
I'm
prepared
for
the
snakes
of
the
jungle
Preciso
de
tempo
e
da
minha
erva
I
need
time
and
my
herb
Eu
já
não
lembro
o
que
eu
tinha
na
tela
I
don't
remember
what
I
had
on
the
screen
Passo
o
meu
tempo
com
gajas
da
Bélgica
I
spend
my
time
with
girls
from
Belgium
No
meu
próprio
compasso
não
tenho
pressa
In
my
own
rhythm,
I'm
not
in
a
rush
Tenho
uma
pita,
gosto
muito
dela
I
have
a
chick,
I
really
like
her
Conta
bancária
maior
que
a
testa
Bank
account
bigger
than
my
forehead
Queriam
matar-me
mas
não
foi
desta
They
wanted
to
kill
me,
but
not
this
time
Bolso
ta
verde,
eu
não
tou
na
floresta
Pocket's
green,
I'm
not
in
the
forest
Eu
tou
tão
cheio
de
cream
I'm
so
full
of
cream
Pensam
que
eu
tou
a
trabalhar
na
Forever
They
think
I'm
working
at
Forever
Nunca
me
esqueço
que
eu
tava
na
merda
I
never
forget
that
I
was
in
the
shit
Nunca
tou
roto,
não
passam-me
a
perna
I'm
never
broke,
they
don't
fool
me
Tou
preparado
pras
cobras
da
selva
I'm
prepared
for
the
snakes
of
the
jungle
Preciso
de
tempo
e
da
minha
erva
I
need
time
and
my
herb
Eu
já
não
lembro
o
que
eu
tinha
na
tela
I
don't
remember
what
I
had
on
the
screen
Passo
o
meu
tempo
com
gajas
da
Bélgica
I
spend
my
time
with
girls
from
Belgium
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.