ottenok - Огни в глазах - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ottenok - Огни в глазах




Огни в глазах
Lights in Your Eyes
Огни в глазах, я сжигаю ночь
Lights in your eyes, I'm burning the night
Я не один и ты не одна
I'm not alone, and you're not alone
Но каждый раз находишь в пути
But every time I find you on my way
Слышу привет, но в ответ пока
I hear "Hello," but I reply, "Goodbye"
Огни в глазах, я сжигаю ночь
Lights in your eyes, I'm burning the night
Я не один и ты не одна
I'm not alone, and you're not alone
Но каждый раз находишь в пути
But every time I find you on my way
Слышу привет, но в ответ пока
I hear "Hello," but I reply, "Goodbye"
Goodbye!
Goodbye!
Холодный город cветит неонами
The cold city shines with neon lights
Нечаянный взгляд мне просто не найти никак
I can't find your accidental glance
Глаза напротив я не пойму даже о чём она
I don't understand what she's talking about
Играю с умниками в дурака
I play the fool with the smart ones
Два разных полюса в расстоянии дыхания
Two different poles, a breath apart
Между нами слишком много непонимания
There's too much misunderstanding between us
Огни в глазах, я сжигаю ночь
Lights in your eyes, I'm burning the night
Я не один и ты не одна
I'm not alone, and you're not alone
Но каждый раз находишь в пути
But every time I find you on my way
Слышу привет, но в ответ пока
I hear "Hello," but I reply, "Goodbye"
Огни в глазах, я сжигаю ночь
Lights in your eyes, I'm burning the night
Я не один и ты не одна
I'm not alone, and you're not alone
Но каждый раз находишь в пути
But every time I find you on my way
Слышу привет, но в ответ пока
I hear "Hello," but I reply, "Goodbye"
Огни в глазах, я сжигаю ночь
Lights in your eyes, I'm burning the night
Goodbye!
Goodbye!
Но каждый раз находишь в пути
But every time I find you on my way
Goodbye!
Goodbye!
Goodbye!
Goodbye!





Writer(s): владислав медведенко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.