ox33n feat. meeeZ - NEEDLE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ox33n feat. meeeZ - NEEDLE




NEEDLE
ИГОЛКА
Getting high by the needle (What?)
Ловить кайф от иглы (Что?)
Getting high by the needle (What?)
Ловить кайф от иглы (Что?)
Getting high by the needle
Ловить кайф от иглы
By what? The needle
От чего? От иглы
Getting high by the needle (What?)
Ловить кайф от иглы (Что?)
Getting high by the needle (What?)
Ловить кайф от иглы (Что?)
Getting high by the needle
Ловить кайф от иглы
By what? The needle
От чего? От иглы
Getting high with my girl Lati K
Ловить кайф с моей девочкой Лати К
Pink nails, shopping and sundae
Розовые ногти, шоппинг и мороженое
Ain't like no one, I'm OG
Не похожа ни на кого, я OG
Take that pic, let everyone see
Сделай этот снимок, пусть все увидят
We have more fun than anybody
Нам веселее, чем кому-либо
Messed up needles on my body
Испорченные иглы на моем теле
Getting chased by these cops
Меня преследуют эти копы
Jumping off bridges, how am I still alive?
Прыгаю с мостов, как я еще жива?
I got these pills, I got this molly
У меня есть эти таблетки, у меня есть эта экстази
Maybe a junkie but you know I'm storing
Может быть, я наркоманка, но ты знаешь, я храню
Needle spots all over my arms
Следы от игл по всему телу
Not taking it serious, taking these drugs
Не воспринимаю это всерьез, принимаю эти наркотики
Ain't got nothing to bitch about
Мне не на что жаловаться
Got this heroin, got this cash
У меня есть этот героин, у меня есть эти деньги
May overdose but I've been through this
Может быть, я умру от передозировки, но я прошла через это
Ain't thinking bout it, just taking these hits
Не думаю об этом, просто ловлю эти ощущения
So. that
Так что
I'm kinda retarded
Я немного отсталая
Like I probably am
Наверное, я такая и есть
Like, yeah, I think we're all a little bit retarded
Да, я думаю, мы все немного отсталые
So. shut your damn mouth
Так что закрой свой поганый рот
Get the fuck off my page, okay
Убирайся к черту с моей страницы, ладно?
Getting high by the needle (What?)
Ловить кайф от иглы (Что?)
Getting high by the needle (What?)
Ловить кайф от иглы (Что?)
Getting high by the needle
Ловить кайф от иглы
By what? The needle
От чего? От иглы
Getting high by the needle (What?)
Ловить кайф от иглы (Что?)
Getting high by the needle (What?)
Ловить кайф от иглы (Что?)
Getting high by the needle
Ловить кайф от иглы
By what? The needle
От чего? От иглы
I am insane
Я безумна
Never the same
Все время разная
Pussy boy bitch, you're scared of the needle
Трусачок, сучка, ты боишься иголки
You're a homosexual, I solved this riddle
Ты гомосексуал, я разгадала эту загадку
Stop wasting my time like that
Хватит тратить мое время вот так
Screaming and crying: "Make it stop!"
Кричишь и плачешь: "Хватит!"
I'm 16 with 16 grams
Мне 16, и у меня 16 грамм
Doing this for shit and laughs
Делаю это ради забавы
Taking all of these hard drugs
Принимаю все эти тяжелые наркотики
Let me know when you get to my house
Дай мне знать, когда доберешься до моего дома
I'm a super bitch, goddess, superhero
Я суперстерва, богиня, супергерой
They love me riding, I got hips like Shakira
Они любят, как я двигаюсь, у меня бедра как у Шакиры
When I write all these lyrics, it's like birthing a child
Когда я пишу все эти тексты, это как рождение ребенка
And instead of the bird, there's ejaculation
И вместо птицы, здесь эякуляция





Writer(s): Jacob Jax


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.