ox33n - You - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand ox33n - You




You
Du
It's not about us, it's not about you or me
Es geht nicht um uns, es geht nicht um dich oder mich
It's not about if you agree, it's not about what we feel
Es geht nicht darum, ob du zustimmst, es geht nicht darum, was wir fühlen
It's not about love, it's not about anything
Es geht nicht um Liebe, es geht um gar nichts
It's not about my fear, it's not cause you're lonely
Es geht nicht um meine Angst, es geht nicht darum, dass du einsam bist
Fire pushes you away when you feel like nothing
Feuer stößt dich weg, wenn du dich wie nichts fühlst
I am begging you to stay, so innocent when you're blushing
Ich flehe dich an zu bleiben, so unschuldig, wenn du errötest
Hold on, cause this love makes me feel like the one
Halt dich fest, denn diese Liebe gibt mir das Gefühl, der Eine zu sein
The one
Der Eine
I can't resist it
Ich kann nicht widerstehen
I'm so submissive
Ich bin so unterwürfig
But when you go down
Aber wenn du gehst
My heart's a ghost town
Ist mein Herz eine Geisterstadt
I can't resist it
Ich kann nicht widerstehen
I'm so submissive
Ich bin so unterwürfig
But when you go down
Aber wenn du gehst
My heart's a ghost town
Ist mein Herz eine Geisterstadt
I feel, I feel your love
Ich fühle, ich fühle deine Liebe
My fear, I want it gone
Meine Angst, ich will sie loswerden
I want you only
Ich will nur dich
Every day, every night
Jeden Tag, jede Nacht
Every moment of my life
Jeden Moment meines Lebens
Every day, every night
Jeden Tag, jede Nacht
Every moment of my life
Jeden Moment meines Lebens
I'm alone but no, it's not your fault
Ich bin allein, aber nein, es ist nicht deine Schuld
You were gone by the time
Du warst schon weg
I'm not calling you back
Ich rufe dich nicht zurück
That is a fact
Das ist eine Tatsache
I'm crazy but you love me like that
Ich bin verrückt, aber du liebst mich so
Something bout you gets my hopes up
Etwas an dir weckt meine Hoffnungen
Hope you don't remember when I wanted more
Hoffe, du erinnerst dich nicht, als ich mehr wollte
And I'm repeating everything I've said
Und ich wiederhole alles, was ich gesagt habe
Is that how I even wanted you so bad?
Habe ich dich überhaupt so sehr gewollt?
It's not the time to cry, I feel it in my mind
Es ist nicht die Zeit zu weinen, ich fühle es in meinem Kopf
Fire pushes you away when you feel like nothing
Feuer stößt dich weg, wenn du dich wie nichts fühlst
I am begging you to stay, so innocent when you're blushing
Ich flehe dich an zu bleiben, so unschuldig, wenn du errötest
Hold on, cause this love makes me feel like the one
Halt dich fest, denn diese Liebe gibt mir das Gefühl, der Eine zu sein
The one
Der Eine
I can't resist it
Ich kann nicht widerstehen
I'm so submissive
Ich bin so unterwürfig
But when you go down
Aber wenn du gehst
My heart's a ghost town
Ist mein Herz eine Geisterstadt
I can't resist it
Ich kann nicht widerstehen
I'm so submissive
Ich bin so unterwürfig
But when you go down
Aber wenn du gehst
My heart's a ghost town
Ist mein Herz eine Geisterstadt
I feel, I feel your love
Ich fühle, ich fühle deine Liebe
My fear, I want it gone
Meine Angst, ich will sie loswerden
I want you only
Ich will nur dich
Every day, every night
Jeden Tag, jede Nacht
Every moment of my life
Jeden Moment meines Lebens
Every day, every night
Jeden Tag, jede Nacht
Every moment of my life
Jeden Moment meines Lebens
Fire pushes you away when you feel like nothing
Feuer stößt dich weg, wenn du dich wie nichts fühlst
I am begging you to stay, so innocent when you're blushing
Ich flehe dich an zu bleiben, so unschuldig, wenn du errötest
I can't resist it
Ich kann nicht widerstehen
I'm so submissive
Ich bin so unterwürfig
But when you go down
Aber wenn du gehst
My heart's a ghost town
Ist mein Herz eine Geisterstadt
I can't resist it
Ich kann nicht widerstehen
I'm so submissive
Ich bin so unterwürfig
But when you go down
Aber wenn du gehst
My heart's a ghost town
Ist mein Herz eine Geisterstadt





Writer(s): Jacob Jax


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.