Paroles et traduction en anglais oym - ONLY FANS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
على
يميني،
على
شمالي
On
my
right,
on
my
left
على
بالي،
على
بالك
On
my
mind,
on
yours
في
كلام،
على
لسانك
Words
on
your
tongue
انتِ
كاتماه
جوه
دماغك
You're
keeping
them
inside
your
head
مالك
قافشه
كله
فركش
What's
wrong?
Everything's
messed
up
كنت
بمثل
جوه
فيلمك
I
was
acting
in
your
movie
نجم
شبالك
انا
حلم
A
star,
you
thought
I
was
a
dream
نجم
و
بتاع
مش
قادرلك
A
star,
and
all
that,
I
can't
handle
you
على
يميني،
على
شمالي
On
my
right,
on
my
left
على
بالي،
على
بابك
On
my
mind,
at
your
door
في
كلام،
على
لسانك
Words
on
your
tongue
انتِ
كاتماه
جوه
دماغك
You're
keeping
them
inside
your
head
مبهزرش،
علاقة
كانت
طرش
I'm
not
kidding,
the
relationship
was
deaf
كله
من
الاستفه
كله
من
الضرب
All
from
the
boredom,
all
from
the
fighting
كله
بيتصفى
أكننا
في
حرب
Everything
is
filtered,
like
we're
at
war
دماغي
بتخبط
عيني
بتحمر
My
head
is
pounding,
my
eyes
are
red
منسلمش
منسلمش
We
won't
give
in,
we
won't
give
in
و
انتِ
طالعه
من
عيني
و
طالعه
من
الرمش
And
you're
leaving
my
sight,
falling
from
my
lashes
مبكلمش
مبكلمش
I'm
not
talking,
I'm
not
talking
أحسن
ليا
و
ليكي
Better
for
me
and
you
على
يميني،
على
شمالي
On
my
right,
on
my
left
على
بالي،
على
بالك
On
my
mind,
on
yours
في
كلام،
على
لسانك
Words
on
your
tongue
انتِ
كاتماه
جوه
دماغك
You're
keeping
them
inside
your
head
مالك
قافشه
كله
فركش
What's
wrong?
Everything's
messed
up
كنت
بمثل
جوه
فيلمك
I
was
acting
in
your
movie
نجم
شبالك
انا
حلم
A
star,
you
thought
I
was
a
dream
نجم
و
بتاع
مش
قادرلك
A
star
and
all
that,
I
can't
handle
you
على
بالي
وانا
مالي
On
my
mind,
and
what's
with
me?
أنا
ساكت،
أنا
هادي
I'm
quiet,
I'm
calm
طيب
شوفي
عايزه
مني
ايه،
أنا
ماشي
Well,
see
what
you
want
from
me,
I'm
leaving
واخد
السكة
دي
إجباري
Taking
this
road
is
mandatory
أنتِ
كنتي
My
Only
Fan
و
كنتي
My
Only
Fans
You
were
My
Only
Fan
and
you
were
My
Only
Fans
و
كنتي
سر
الكلام
اللي
بقوله
في
الأغاني
And
you
were
the
secret
of
the
words
I
say
in
the
songs
شوية
حب
بس
مات
شوية
وقت
و
ذكريات
A
little
love
just
died,
a
little
time
and
memories
مش
هعلق
على
اللي
فات
مش
عصام
الشوالي
I
won't
comment
on
what
happened,
I'm
not
Essam
El
Shawaly
Baby
بتفجر
جوال
Baby
blowing
up
the
phone
و
أنا
مترستأ
عـالعادي
And
I'm
chilling,
as
usual
مقولتش
إني
طلعت
من
الحواري
I
didn't
say
I
came
from
the
hood
بس
منصحش
إنك
تيجي
في
سكة
قدامي
But
I
don't
advise
you
to
come
in
my
way
شيكات
بياض
بمضي
بـشمالي
Blank
checks,
I
sign
with
my
left
و
أنا
بكروز
ماشي
عـالتاني
And
I'm
cruising,
driving
in
second
gear
دايماً
مشغول
بليل
في
دماغي
Always
busy
at
night
in
my
mind
شخص
محبوب
و
بتاع
أغاني
A
loved
person,
a
songwriter
على
يميني،
على
شمالي
On
my
right,
on
my
left
على
بالي،
على
بالك
On
my
mind,
on
yours
في
كلام،
على
لسانك
Words
on
your
tongue
انتِ
كاتماه
جوه
دماغك
You're
keeping
them
inside
your
head
مالك
قافشه
كله
فركش
What's
wrong?
Everything's
messed
up
كنت
بمثل
جوه
فيلمك
I
was
acting
in
your
movie
نجم
شبالك
انا
حلم
A
star,
you
thought
I
was
a
dream
نجم
و
بتاع
مش
قادرلك
A
star
and
all
that,
I
can't
handle
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.