p4rkr - and most importantly, have fun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction p4rkr - and most importantly, have fun




You don′t even know me, you don't even know me
Ты даже не знаешь меня, ты даже не знаешь меня.
You don′t even know me, you don't even know me
Ты даже не знаешь меня, ты даже не знаешь меня.
You don't even know me, you don′t even know me
Ты даже не знаешь меня, ты даже не знаешь меня.
You don′t even know me, you don't even know me
Ты даже не знаешь меня, ты даже не знаешь меня.
Left foot, right foot, keep it going
Левая нога, правая нога, продолжай!
Got so many drugs, I can keep it snowing
У меня так много наркотиков, что я могу продолжать идти снегом.
Barefoot in the blue Ford Focus
Босиком в голубом Форде Фокус.
How many M′s? I can barely focus
Сколько "м"? - я едва могу сосредоточиться.
Rolling nonstop, always one deep
Катится без остановки, всегда глубоко.
If you try to keep up shop, don't hone me
Если ты пытаешься не отставать от магазина, не оттачивай меня.
Tick tock on the clock, keep going
Тик-так на часах, продолжай идти.
You′re no friend, no, you don't know me
Ты мне не друг, Нет, ты меня не знаешь.
I′m trying, you see that, right?
Я пытаюсь, ты же видишь, да?
Rolling real slow, real deep at night
Катится очень медленно, очень глубоко ночью.
See me a scary sight
Увидь меня страшное зрелище
I carry a knife, I don't need to fight
Я ношу нож, мне не нужно драться.
Got lots of care tonight
Сегодня ночью у меня много забот
Feeling manic might light a fire
Чувство маниакальности может разжечь огонь.
I'm drunk, don′t need it higher
Я пьян, мне не нужно больше.
I′m not 12, don't need a wire
Мне не 12, мне не нужен провод.
Mary, Mary, stop until you sleep again
Мэри, Мэри, остановись, пока снова не уснешь.
I′m independent, don't need rest and I don′t need a friend
Я независима, мне не нужен отдых, и мне не нужен друг.
It makes me stop
Это заставляет меня остановиться.
Pull up to the spot and fuck it up
Подъезжай к этому месту и все испортишь
Heard your new shit it fucking sucks
Слышал твое новое дерьмо оно чертовски отстой
"Miss the old me," bitch shut it up
"Скучаю по старому мне", сука, заткнись!
Throwing out tracks bitch fucking duck
Выбрасываю треки сука гребаная утка
Pull up to the spot and fuck it up
Подъезжай к этому месту и все испортишь
Heard your new shit it fucking sucks
Слышал твое новое дерьмо оно чертовски отстой
"Miss the old me," bitch shut it up
"Скучаю по старому мне", сука, заткнись!
Throwing out tracks bitch fucking duck
Выбрасываю треки сука гребаная утка






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.