Paroles et traduction p4rkr feat. FROMTHEHEART - u dont know me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
u dont know me
Ты меня не знаешь
And
it's
kinda
hard
since
I′m
a
former
drug
abuser
И
это
довольно
тяжело,
ведь
я
бывший
наркоман.
Wanna
go
outside,
but
always
stuck
on
the
computer
Хочу
выйти
на
улицу,
но
вечно
застрял
за
компьютером.
I
ain't
got
no
friends,
У
меня
нет
друзей,
I
got
a
girl
and
I
can't
lose
her,
I
can′t
lose
her
У
меня
есть
девушка,
и
я
не
могу
тебя
потерять,
я
не
могу
тебя
потерять.
See
the
future
Вижу
будущее,
Everything′s
a
waste,
you
throw
my
life
inside
the
sewer
Всё
впустую,
ты
выбрасываешь
мою
жизнь
в
канализацию.
Every
day's
the
same
shit,
just
the
hate
that′s
getting
newer
Каждый
день
одно
и
то
же
дерьмо,
только
ненависть
становится
всё
сильнее.
I'm
a
fucking
prick
and
yeah,
Я
грёбаный
придурок,
и
да,
I
guess
that
can′t
be
truer,
can't
be
truer
Полагаю,
это
чистая
правда,
чистая
правда.
I
swear
I
suck,
though
Клянусь,
я
отстой,
I
be
hurting
feelings,
but
I
never
give
a
fuck,
though
Я
раню
чувства,
но
мне
всегда
плевать.
Okay,
that′s
a
lie
Ладно,
это
ложь.
I'm
tryna
front
and
act
all
tough
Я
пытаюсь
выпендриваться
и
казаться
крутым,
But
really
deep
inside,
a
fuckin'
softie,
I
ain′t
tough
Но
в
глубине
души
я
чёртов
добряк,
я
не
крутой.
Man,
I
ain′t
tough,
no
Чувак,
я
не
крутой,
нет.
Up
to
love,
though
Готов
к
любви.
Head
up
to
the
sky
Голова
в
небесах.
I
may
be
tough,
but
not
a
cutthroat
Я
могу
быть
жёстким,
но
не
безжалостным.
Now
I'm
feelin′
flushed
Теперь
я
чувствую
прилив
крови.
Don't
give
a
fuck,
it′s
really
rough,
though
Мне
плевать,
это
действительно
тяжело.
You
think
that
I'm
fine,
I
need
some
love,
I
need
a
truckload
Ты
думаешь,
что
у
меня
всё
хорошо,
мне
нужна
любовь,
мне
нужна
целая
куча.
What
do
you
want
from
me?
Чего
ты
от
меня
хочешь?
Why
are
you
so
tired
of
me?
Почему
ты
так
устала
от
меня?
I
gave
up
everything
Я
отказался
от
всего,
I
will
do
anything
Я
сделаю
всё,
что
угодно.
What
do
you
want
from
me?
(What
do
you
want
from
me?)
Чего
ты
от
меня
хочешь?
(Чего
ты
от
меня
хочешь?)
Why
are
you
so
tired
of
me?
(Why
are
you
so
tired
of
me?)
Почему
ты
так
устала
от
меня?
(Почему
ты
так
устала
от
меня?)
I
gave
up
everything
(I
gave
up
everything)
Я
отказался
от
всего
(Я
отказался
от
всего)
I
will
do
anything
(I
will
do
anything)
Я
сделаю
всё,
что
угодно
(Я
сделаю
всё,
что
угодно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.