Paroles et traduction paco - Tonika
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2019-Dec
Omoinotake
2019-Дек
Omoinotake
陽は落ちた
window
Солнце
село
за
окном
(window)
暮れた今日を
告げた街のチャイム
Городской
звон
возвестил
об
окончании
дня
息詰まった
indoor
Задушливо
дома
(indoor)
靴を履いて
行く当てなく歩き出す
Надеваю
ботинки
и
иду
куда
глаза
глядят
見慣れた街の景色
Привычный
городской
пейзаж
遠くで泣く子供の声
Вдали
слышен
детский
плач
あんな風に泣きじゃくれたなら
いいのに
Вот
бы
мне
так
же
выплакаться
浮かばない夜は
君の顔を
В
бессонные
ночи
представляю
твое
лицо
浮かべたまま眠る
И
засыпаю
с
ним
перед
глазами
起きがけの僕は
酷い顔で
Просыпаюсь
с
хмурым
видом
だけど
one
day
進み出す
Но
однажды
(one
day)
я
начну
двигаться
дальше
ガタゴト運ばれてく
車窓の外
既視感だけ
吊り下げ揺れる
広告みたいに笑えたら
Поезд
везет
меня,
за
окном
мелькают
знакомые
виды,
подвешенные,
как
реклама,
качаются,
вот
бы
мне
так
же
улыбаться
抜け出せない日々をまた
loop
Снова
и
снова
(loop)
эти
бесконечные
дни
出口を探すよ
弱く脆い心を抱えていたって
Ищу
выход,
даже
со
слабым
и
хрупким
сердцем
I
believe
いつの日か
glow
Я
верю
(I
believe),
что
однажды
все
засияет
(glow)
行き詰まるこの時も
don′t
let
go
Даже
в
эти
трудные
времена
не
отпускай
(don′t
let
go)
いつか思い出す今日を
僕の一部と誇りたい
I
believe
痛むほど
grow
僕は行くよ
Однажды
я
буду
вспоминать
этот
день
с
гордостью,
как
часть
себя.
Я
верю
(I
believe),
что
чем
больнее,
тем
сильнее
я
становлюсь
(grow).
Я
иду
дальше.
A
long
way
to
go
この日々を越えるため
Долгий
путь
впереди
(A
long
way
to
go),
чтобы
преодолеть
эти
дни
刻んだ
胸を打つ音を今響かせ
Пусть
звучит
этот
ритм,
что
бьется
в
моей
груди
満ち足りた顔で笑う
photograph
Фотография
(photograph)
с
довольной
улыбкой
いつかの
friend
今どこに
Где
сейчас
мои
бывшие
друзья
(friend)?
追いかけた夢に
追われる日々
Дни,
когда
я
гнался
за
мечтой,
а
теперь
она
гонится
за
мной
僕は今もここにいる
Я
все
еще
здесь
退屈ってボヤいては
Жаловался
на
скуку
無意味に溶かした時間が
愛しくって
И
бесцельно
потраченное
время
теперь
кажется
таким
дорогим
立ち止まりそうになるんだ
Я
готов
остановиться
抜け出せない思考をまた
loop
Снова
и
снова
(loop)
эти
бесконечные
мысли
出口を探すよ
酷く足掻く姿
醜いとしたって
Ищу
выход,
даже
если
мои
отчаянные
попытки
выглядят
жалко
I
believe
いつの日か
glow
Я
верю
(I
believe),
что
однажды
все
засияет
(glow)
行き詰まるこの時も
don't
let
go
Даже
в
эти
трудные
времена
не
отпускай
(don't
let
go)
いつか思い出す今日を
僕の一部と誇りたい
I
believe
痛むほど
grow
僕は行くよ
Однажды
я
буду
вспоминать
этот
день
с
гордостью,
как
часть
себя.
Я
верю
(I
believe),
что
чем
больнее,
тем
сильнее
я
становлюсь
(grow).
Я
иду
дальше.
A
long
way
to
go
この日々を越えるため
Долгий
путь
впереди
(A
long
way
to
go),
чтобы
преодолеть
эти
дни
刻んだ
胸を打つ音を今響かせ
Пусть
звучит
этот
ритм,
что
бьется
в
моей
груди
息をする音
進む足音
Звук
моего
дыхания,
звук
моих
шагов
紡ぎ合う音
忘れずいること
Звуки,
сплетающиеся
воедино,
я
не
забуду
их
I
believe
いつの日か
glow
Я
верю
(I
believe),
что
однажды
все
засияет
(glow)
行き詰まるこの時も
don′t
let
go
Даже
в
эти
трудные
времена
не
отпускай
(don′t
let
go)
いつか思い出す今日を
僕の一部と誇りたい
I
believe
痛むほど
grow
僕は行くよ
Однажды
я
буду
вспоминать
этот
день
с
гордостью,
как
часть
себя.
Я
верю
(I
believe),
что
чем
больнее,
тем
сильнее
я
становлюсь
(grow).
Я
иду
дальше.
A
long
way
to
go
この日々を越えるため
Долгий
путь
впереди
(A
long
way
to
go),
чтобы
преодолеть
эти
дни
刻んだ
胸を打つ音を今響かせ
Пусть
звучит
этот
ритм,
что
бьется
в
моей
груди
Day
by
day
音を今響かせ
День
за
днем
(Day
by
day),
пусть
звучит
этот
ритм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shinpei, Aaco, shinpei, aaco
Album
Pacolate
date de sortie
06-06-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.