Takizava
spilled
your
blood
Takizava
spilled
your
blood,
baby
Veno,
спасибо
что
вышел
из
могилы
Veno,
thanks
for
crawling
out
of
your
grave
Один
на
свете
такой
бездарный
You're
the
only
one
so
talentless
Хожу
в
темноте,
башкой
об
стену
ударяюсь
I
walk
in
the
darkness,
banging
my
head
against
the
wall
Незнакомцы
подсказали
- ты
пиздец
же
странный
Strangers
told
me
- you're
just
so
weird,
aren't
you?
Мама
мне
напоминает
снять
очки,
ведь
розовый
мир
красит
My
mom
reminds
me
to
take
off
my
glasses,
because
they
paint
the
world
pink
Вчера
прошёл
бесконечное
лето,
сегодня
уехал
в
психушку
на
скорой
Yesterday
felt
like
endless
summer,
today
I
was
taken
to
a
mental
hospital
in
an
ambulance
У
тебя
не
хватило
на
карте
на
пиво,
не
будешь
бухать
ты
сегодня
You
didn't
have
enough
money
on
your
card
for
beer,
you
won't
be
drinking
today
У
меня
странненький
голосок,
странно
читаю
текст
как
будто
я
телка
I
have
a
kinda
girly
voice,
I
read
the
text
strangely
like
I'm
a
girl
Ещё
могу
зарычать,
ведь
своими
скримами
вчера
я
спугнул
не
котенка
I
can
also
roar,
because
yesterday
my
screams
scared
not
a
kitten
Ошибся
в
ритме,
не
предпринимай
никаких
действий
I
messed
up
the
rhythm,
don't
take
any
action
Твоих
кентов
всех
хлопнули,
на
дереве
все
висят
Your
boys
all
got
clapped,
they're
all
hanging
on
the
tree
Наличие
двух
почек
говорит
о
банковских
средствах
Having
two
kidneys
speaks
to
financial
resources
Я
не
смешной
- мои
шутки
не
веселят
I'm
not
funny
- my
jokes
don't
amuse
anyone
Ты
идиот
- иди
прыгни
с
лестницы
You're
an
idiot
- go
jump
off
the
stairs
Сними,
сними,
сними,
сними
Take
them
off,
take
them
off,
take
them
off,
take
them
off
Розовые
очки
гладят
этот
мир,
сними
Pink
glasses
caress
this
world,
take
them
off
Сними,
сними,
сними,
сними
Take
them
off,
take
them
off,
take
them
off,
take
them
off
Я
порезал
глаза
об
стекла
и
увидел
эту
жизнь
I
cut
my
eyes
on
glass
and
saw
this
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.