panicattacks - домой на электричке - traduction des paroles en allemand




домой на электричке
Mit dem Vorortzug nach Hause
Она, она, не стоила не рубля
Sie, sie, war keinen Rubel wert
А я, дурак, бегал как за той самой
Und ich, Idiot, rannte wie hinter der Einen her
Jeweler
Jeweler
Ты пьяная бежишь к себе домой, чтобы успеть на электричку
Du rennst betrunken nach Hause, um den Vorortzug zu erwischen
Два грустных пацана на лавочке
Zwei traurige Jungs auf der Bank
Экспресс "Москва - Мытищи"
Express "Moskau - Mytischtschi"
2 пачки сигарет в кармане, папа наругает как обычно
2 Schachteln Zigaretten in der Tasche, Papa schimpft wie immer
Комендантский час нарушила, но похуй, тебе привычно
Die Sperrstunde gebrochen, aber scheiß drauf, du bist es gewohnt
Ты такая слабенькая дура
Du bist so ein schwaches Dummchen
Ты хочешь найти себе парня постарше
Du willst dir einen älteren Freund suchen
Но думай что хочет он тебя не за душу
Aber denk dran, dass er dich nicht wegen deiner Seele will
А лишь за большие красивые глазки
Sondern nur wegen deiner großen schönen Augen
Меркантильная блядь, ненавижу я тебя
Du materialistische Schlampe, ich hasse dich
Но бегу за тобой, в преисподнюю к бомжам
Aber ich renne dir nach, in die Unterwelt zu den Obdachlosen
Я б гитару разьебал - ты ведь так любишь гитаристов
Ich würde die Gitarre zertrümmern - du liebst ja Gitarristen so sehr
Я ведь нефором стал - ты же любишь футболистов
Ich bin doch zum Alternativen geworden - du liebst ja Fußballer
Она, она, не стоила не рубля
Sie, sie, war keinen Rubel wert
А я, дурак, бегал как за той самой
Und ich, Idiot, rannte wie hinter der Einen her
Она, она, не стоила не рубля
Sie, sie, war keinen Rubel wert
А я, дурак, бегал...
Und ich, Idiot, rannte...
Дурак!
Idiot!
Ты пьяная бежишь к себе домой, чтобы успеть на электричку
Du rennst betrunken nach Hause, um den Vorortzug zu erwischen
Два грустных пацана на лавочке
Zwei traurige Jungs auf der Bank
Экспресс "Москва - Мытищи"
Express "Moskau - Mytischtschi"
2 пачки сигарет в кармане, папа наругает как обычно
2 Schachteln Zigaretten in der Tasche, Papa schimpft wie immer
Комендантский час нарушила, но похуй, тебе привычно
Die Sperrstunde gebrochen, aber scheiß drauf, du bist es gewohnt





Writer(s): андреянов георгий романович, шостак александр александрович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.