paopao feat. ROBI - diablo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction paopao feat. ROBI - diablo




diablo
diablo
Hay cosas que llevan su tiempo
There are things that take time
Y otras cosas que el tiempo se lleva
And other things that time takes away
Y aunque nada nos queda
And although nothing is left to us
¿Por qué no te quedas?
Why don't you stay?
Saquemos esto del cementerio
Let's get this out of the cemetery
Esta vez yo te lo juro me lo tomo en serio
This time I swear I'm serious
Si chingar es lo único que sabemos hacer
If fucking is the only thing we know how to do
Mejor diablo conocido que diablo por conocer
Better the devil you know than the devil you don't
Es que y yo nos conocimos perreando
You and I met grinding
Par de copas y nos fuimos pegando
A couple of drinks and we're making out
Pero en la disco solo se habla gritando
But in the club, you can only talk by shouting
Por eso nunca aprendimos a escucharnos
That's why we never learned to listen to each other
Es que y yo nos conocimos perreando
You and I met grinding
Par de copas y nos fuimos pegando
A couple of drinks and we're making out
Pero en la disco solo se habla gritando
But in the club, you can only talk by shouting
Por eso nunca aprendimos a amarnos
That's why we never learned to love each other
Nunca aprendimos que el amor y el sexo
We never learned that love and sex
Son cosas diferentes
Are different things
Nos acostumbramos a mentirnos
We got used to lying to each other
Pensando que era verdad
Thinking it was true
Porque se sentía cabrón
Because it felt good
Confundí felicidad
I confused happiness
Con quitarte el pantalón
With taking off your pants
El balcón abierto y la brisita
The balcony open and the breeze
Así cualquiera
Anyone can do that
Dos condones en la mesita
Two condoms on the nightstand
Y otro más en la cartera
And another one in your purse
Me presentaste a tu abuela
You introduced me to your grandmother
Y me dijo, "qué bonita"
And she said, "how pretty"
Y ahora siempre que visitas
And now every time you visit
Te pregunta, ¿Y tu amiguita?
She asks you, "Where's your girlfriend?"
¿Dónde estás?
Where are you?
Que ya no te veo
I don't see you anymore
¿Cómo estás?
How are you?
No te creo
I don't believe you
Si en lo oscuro hicimos de to' menos soñar
If in the dark we did everything but dream
'Tamos claros que esto no va a funcionar
It's clear that this isn't going to work
Es que y yo nos conocimos perreando
You and I met grinding
Par de copas y nos fuimos pegando
A couple of drinks and we're making out
Pero en la disco solo se habla gritando
But in the club, you can only talk by shouting
Por eso nunca aprendimos a escucharnos
That's why we never learned to listen to each other
Es que y yo nos conocimos perreando
You and I met grinding
Par de copas y nos fuimos pegando
A couple of drinks and we're making out
Pero en la disco solo se habla gritando
But in the club, you can only talk by shouting
Por eso nunca aprendimos a amarnos
That's why we never learned to love each other
ROBI!
ROBI!
El tiempo te llevó a los sitios
Time has taken you to the places
Que te prometí y no te pude llevar
That I promised you and didn't take you to
Esperas que yo haga algo mal
You expect me to do something wrong
Para poderme reclamar
So you can claim me
Y eso ya no es amar
And that is no longer love
Te aprendiste el cuento mal,
You learned the story wrong,
No se empieza por el final
You don't start at the end
Hay que recordar
You have to remember
Dices que diablo conocido
You say that the devil you know
Pero ni te dignaste en conocerme
But you didn't even bother to get to know me
Aquí sigo,
I'm still here,
Pega'o como explosivo a tu piel
Stuck to your skin like explosives
Fui tu perro fiel
I was your faithful dog
Quise serte exclusivo
I wanted to be exclusive with you
Quieres ponerle punto
You want to put a period to it
Y yo puntos suspensivos
And I put ellipsis points
Shorty es que no te olvido
Shorty, I just can't forget you
Ni un adivino sabe qué pasa contigo
Not even a fortune teller knows what's up with you
Te veo y me deprimo
I see you and it makes me depressed
Si eres en lo que pienso cuando rimo
If you're what I think about when I rhyme
Es tu culpa si to'as mis canciones hablan de lo mismo
It's your fault if all my songs are about the same thing
Es que y yo nos conocimos perreando
You and I met grinding
Par de copas y nos fuimos pegando
A couple of drinks and we're making out
Pero en la disco solo se habla gritando
But in the club, you can only talk by shouting
Por eso nunca aprendimos a escucharnos
That's why we never learned to listen to each other
Es que y yo nos conocimos perreando
You and I met grinding
Par de copas y nos fuimos pegando
A couple of drinks and we're making out
Pero en la disco solo se habla gritando
But in the club, you can only talk by shouting
Por eso nunca aprendimos a amarnos
That's why we never learned to love each other
ROBI!
ROBI!
Yeah yeah,
Yeah yeah,
Si quieres vacilar vente con ROBI
If you want to chill come with ROBI
Sabes que el nunca falla como Kobe
You know he never fails like Kobe
Ando con Jon,
I'm with Jon,
Ando con Jon Jon Jon
I'm with Jon Jon Jon
Indica Fla-a-amez
Indica Fla-a-amez
Dime paopao, dime dime paopao
Tell me paopao, tell me tell me paopao
RichMusic
RichMusic





Writer(s): Carmen Edilia Hernandez Gomez, Daniel Luis Rodriguez, Paola Rodriguez, Jose Guillermo Lupion Lopez, Roberto Chabrier Baez, Miguel Angel Munoz, Jonathan Alberto Asca

paopao feat. ROBI - diablo
Album
diablo
date de sortie
19-07-2022

1 diablo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.