paopao feat. iZaak - a veces duele la verdad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction paopao feat. iZaak - a veces duele la verdad




a veces duele la verdad
Иногда правда ранит
Mmmm
Мммм
Mmmm
Мммм
Me dices que te va cabrón
Ты говоришь, что у тебя все круто,
Pero hasta un ciego ve que no estás completa
Но даже слепой видит, что ты неполноценна.
Dices que te trata cabrón
Говоришь, что он обращается с тобой круто,
Pero no to' el mundo tiene mi receta
Но не у всех есть мой рецепт.
No es guille, eh
Без обмана, эй
Sorry, pero a veces duele la verdad
Прости, но иногда правда ранит.
Yo me iré, eh
Я уйду, эй
Pa' ponerte a prueba de verdad, ahh
Чтобы по-настоящему тебя проверить, ах.
Vibra,
Вайб,
Lo que ya no tienes
Того, чего у тебя больше нет,
Eso es lo que te castiga
Вот что тебя наказывает.
Te voy a dar un break pa' que experimentes con él
Я дам тебе перерыв, чтобы ты поэкспериментировала с ним.
Vibra,
Вайб,
Sin hablar nos entendemos
Без слов мы понимаем друг друга.
A eso se le llama vibra, hey
Это называется вайбом, эй.
Te voy a dar un año pa' que termines con él, ehh
Я дам тебе год, чтобы ты закончила с ним, эй.
No quiero un mensaje tuyo diciéndome
Не хочу получать от тебя сообщения,
Si no te estás muriendo no digas "rescátame"
Если ты не умираешь, не говори "спаси меня".
Tu indecisión pasó de moda
Твоя нерешительность вышла из моды.
Te ofrecí estar alante y preferiste la cola
Я предлагал быть впереди, а ты предпочла быть позади.
Jangueo to' los dias, te tengo que olvidar
Тусуюсь каждый день, должен тебя забыть.
De una de estas putas me tengo que enamorar
В одну из этих шлюх должен влюбиться.
Que se joda si estoy bien, no te tiene que importar
Пусть горит, если у меня все хорошо, тебя это не должно волновать.
'Toy apunto de subir una foto pa' irnos viral
Собираюсь выложить фото, чтобы завируситься.
Sigue mintiendo disque somos panas
Продолжай врать, что мы просто друзья,
Pa' poder irnos to' el fin de semana
Чтобы мы могли тусить все выходные.
Sigue mintiendo de que aquí no hay na', na'
Продолжай врать, что здесь ничего нет, нет,
Pa' poder irnos, mami, otro fin de semana
Чтобы мы могли тусить, детка, еще одни выходные.
Me dices que te va cabrón
Ты говоришь, что у тебя все круто,
Pero hasta un ciego ve que no estás completo
Но даже слепой видит, что ты не в порядке.
Dices que te trata cabrón
Говоришь, что он обращается с тобой круто,
Pero pa' chingar no hace falta el respeto
Но для секса не нужно уважение.
No es guille
Без обмана,
Sorry, pero a veces duele la verdad
Прости, но иногда правда ранит.
Yo me iré
Я уйду,
Pa' ponerte a prueba de verdad
Чтобы по-настоящему тебя проверить.
Vibra,
Вайб,
Que no me tienes
Того, что я у тебя нет,
Eso es lo que te castiga
Вот что тебя наказывает.
Te voy a dar un break pa' que experimentes con ella
Я дам тебе перерыв, чтобы ты поэкспериментировала с ней.
Vibra,
Вайб,
Sin hablar nos entendemos
Без слов мы понимаем друг друга.
A eso se le llama vibra
Это называется вайбом.
Te voy a dar un año pa' que veas cómo volvemos
Я дам тебе год, чтобы ты увидела, как мы вернемся.
Pa', pon el seguro, empaña los cristales
Детка, закрой замок, запотей стекла,
Esto ya es seguro, le di las señales
Это уже точно, я дал ей знаки.
Azul o violeta, baby, ¿dime cuáles?
Синий или фиолетовый, детка, скажи какие?
Aunque no haya cita, aquí somos puntuales
Даже без свидания, мы здесь пунктуальны.
Pero necesitas tiempo,
Но тебе нужно время,
Baby, no entiendo
Детка, я не понимаю,
Que no estás listo
Что ты не готова
Pa' lo que estamos sintiendo
К тому, что мы чувствуем.
No por dónde vas
Не знаю, куда ты идешь,
De lo que te estás perdiendo
От того, что ты теряешь.
¿Que me extrañas? Nos estamos pareciendo
Что ты скучаешь по мне? Мы становимся похожими.
Vibra,
Вайб,
Lo que ya no tienes
Того, чего у тебя больше нет,
Eso es lo que te castiga
Вот что тебя наказывает.
Te voy a dar un break pa' que experimentes con él
Я дам тебе перерыв, чтобы ты поэкспериментировала с ним.
Vibra,
Вайб,
Sin hablar nos entendemos
Без слов мы понимаем друг друга.
A eso se le llama vibra
Это называется вайбом.
Te voy a dar un año pa' que veas cómo volvemos
Я дам тебе год, чтобы ты увидела, как мы вернемся.
RichMusic
RichMusic





Writer(s): Jorge Vasquez, Brandon, Isaac Ortiz, Paola Nicole Marrero Rodriguez, Francisco Ivan Rivas Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.